Hino do município de Mãe do Rio
Hinos de CidadesLyrics
Translation
I
I
Eis que o Marco do teu nascimento
Behold the landmark of your birth
Foi teu povo querendo obter
Was your people wanting to obtain
Tua história teu próprio monumento,
Your history, your own monument,
Tua glória, teu próprio poder.
Your glory, your own power.
O domínio de outrem
The dominion of others
Fatigava teu ser,
Wearied your being,
Mas o teu lema
But your motto
Foi sempre vencer!
Was always to conquer!
Pois desde a era em que foi construída a "estrada"
For since the era when the "road" was built
Tua terra foi colonizada.
Your land was colonized.
É alcançando elevante urbanização.
Attaining elevated urbanization.
Só te faltava a libertação.
Only lacking liberation.
Em prol do alvo,
In pursuit of the goal,
Uniu-se o povo em corrente feroz
The people united in a fierce chain
Instalado em teu centro o teu coração
Installed in your center, your heart
Dando mais vida ao clamor de tua voz.
Giving more life to the clamor of your voice.
II
II
Sobrevinda almejada emancipação
Coming the longed-for emancipation
Livremente pudeste avançar
Freely you could advance
Ao trabalho, ao progresso, a evolução,
To work, to progress, to evolution,
Para teu povo suprir e honrar.
To supply and honor your people.
Surpreendente conquista
Surprising achievement
Teu solo alcançou,
Your soil reached,
Que tua fama
That your fame
Mui longe chegou.
Reached far and wide.
Tua cultura e ventura revela o valor
Your culture and fortune reveal the value
De teu povo que é condutor
Of your people who lead
De rebanho arrogante e riquezas além,
An arrogant flock and wealth beyond,
Para provar tua força também.
To prove your strength as well.
De teu solo fértil
From your fertile soil
Emanam frutos que a todos sustém
Fruits emanate that sustain everyone
E elevando bem maus tua grandeza,
And raising high your greatness,
O lenho forte teu povo detém.
The strong wood holds your people.
III
III
O estandarte que teu mastro ostenta,
The standard that your mast displays,
Simboliza o pregresso eficaz
Symbolizes effective progress
Emergente da alma do teu povo,
Emerging from the soul of your people,
Por anelo de amor e de Paz.
By the desire for love and peace.
Teu lindo céu
Your beautiful sky
É teu verde tão puro,
Is your pure green,
Revelam a glória
Reveal the glory
Que tem teu futuro.
That your future holds.
Salve a fonte serena que a ti batizou,
Hail the serene source that baptized you,
Limitando teu grande esplendor
Limiting your great splendor
Através de nascente mui forte,
Through a very strong spring,
Marcando tua existência ao norte.
Marking your existence to the north.
Teu nome aflui,
Your name flows,
Ilustremente por todo Brasil.
Illustriously throughout Brazil.
Comparado com as águas de um mar bravio
Compared to the waters of a rough sea,
Honradamente és tu, Mãe do Rio.
Honorably you are, Mother of the River.