Tchau Lyrics Translation in English
CatedralPortuguese Lyrics
English Translation
Me cansei dos teus desenganos
I got tired of your disappointments
Não entendo a tua fala
I don't understand your speech
Nossa casa está vazia
Our house is empty
Hoje à noite é o meu dia...
Tonight is my night...
Nossa vida virou novela
Our life turned into a soap opera
E eu não sou nenhum personagem
And I'm not any character
Que se enquadre em teus delírios
That fits into your delusions
Quero andar nas ruas e sentir frio
I want to walk the streets and feel the cold
No calor, quero estar sozinho...
In the heat, I want to be alone...
Me cansei das tuas mentiras
I got tired of your lies
Eu não quero esse dia-a-dia
I don't want this day-to-day
Não consigo fazer promessas
I can't make promises
Tenho apenas o que me resta...
I only have what's left of me...
O teu jeito não me abala
Your way doesn't shake me
Não me sinto bem no teu jogo
I don't feel good in your game
Vou voar mais alto que as nuvens
I'll fly higher than the clouds
Entender de vez esse meu vazio
Understand once and for all this emptiness
Te encontrar prá não ser sozinho...
Meet you so as not to be alone...
Tudo é sempre a mesma coisa
Everything is always the same
O mesmo jeito, toda vez
The same way, every time
Tudo é muito relativo
Everything is very relative
E a distância, já nos fez
And the distance has already separated us
Somos serra e litoral
We are mountain and coast
Nosso final, é simples
Our ending is simple
Tchau!...(2x)
Goodbye!...(2x)
Me cansei das tuas mentiras
I got tired of your lies
Eu não quero esse dia-a-dia
I don't want this day-to-day
Não consigo fazer promessas
I can't make promises
Tenho apenas o que me resta...
I only have what's left of me...
O teu jeito não me abala
Your way doesn't shake me
Não me sinto bem no teu jogo
I don't feel good in your game
Vou voar mais alto que as nuvens
I'll fly higher than the clouds
Entender de vez esse meu vazio
Understand once and for all this emptiness
Te encontrar prá não ser sozinho...
Meet you so as not to be alone...
Tudo é sempre a mesma coisa
Everything is always the same
O mesmo jeito, toda vez
The same way, every time
Tudo é muito relativo
Everything is very relative
E a distância, já nos fez
And the distance has already separated us
Somos serra e litoral
We are mountain and coast
Nosso final, é simples
Our ending is simple
Tchau!...(2x)
Goodbye!...(2x)
Nosso final, é simples
Our ending is simple
Tchau!...(2x)
Goodbye!...(2x)