Carta do Professor Girafales Lyrics Translation in English
Chaves (El Chavo Del Ocho)Portuguese Lyrics
English Translation
Chaves: Apresentei a pistola
I presented the gun
Seu Madruga: A presente epístola!
Mr. Madruga: The present epistle!
Chaves: Escrevi porque quero tonto
I wrote because I want, dummy
Seu Madruga: Escrevi porque quero tanto!
Mr. Madruga: I wrote because I want so much!
Chaves: Lhe afanar as minhas três teresas
To steal my three Teresas from you
Seu Madruga: Lhe falar das minhas tristezas!
Mr. Madruga: To tell you about my sorrows!
Chaves: Para príncipe da condessa
For the prince of the countess
Seu Madruga: Pra princípio de conversa!
Mr. Madruga: As a beginning of conversation!
Chaves: Eu tenho que pegar teu bruto
I have to grab your brute
Seu Madruga: Eu tenho que pagar tributo
Mr. Madruga: I have to pay tribute
Eu tenho que pagar tributo a sua beleza!
I have to pay tribute to your beauty!
Chaves: Cebolas, alhos!
Onions, garlic!
Seu Madruga: Seus belos olhos!
Mr. Madruga: Your beautiful eyes!
Chaves: Em sua beca
In your gown
Seu Madruga: Em sua boca!
Mr. Madruga: In your mouth!
Chaves: Sorris a usar dentes
You smile showing teeth
Seu Madruga: Sorrisos ardentes!
Mr. Madruga: Fiery smiles!
Chaves: Por isso quero lê-de-zé
That's why I want to read you
Seu Madruga: Quero lhe dizer!
Mr. Madruga: I want to tell you!
Chaves: Que a senhora tem a cerveja
That you have the beer, ma'am
Seu Madruga: Certeza!
Mr. Madruga: Certainty!
Chaves: De que me agrada minto...
That I'm pleased... kidding...
Seu Madruga: Muito! Ha ha... Mas continue. Que mais, que mais?
Mr. Madruga: Much! Ha ha... But continue. What else, what else?
Chaves: Não, agora acabou...
No, it's over now...
E ainda bem né, porque eu não entendo
And luckily, right? Because I don't understand
Porque o senhor escreve essas lá pro açougueiro
Why do you write those for the butcher?