O Que Será (À Flor da Terra)

Chico Buarque
Report Submitted!

Lyrics

Translation

O que será, que será?

What will it be, what will it be?

Que andam suspirando pelas alcovas

That they sigh in the alcoves

Que andam sussurrando em versos e trovas

That they whisper in verses and troubadour songs

Que andam combinando no breu das tocas

That they plan in the darkness of dens

Que anda nas cabeças, anda nas bocas

That walks in minds, walks in mouths

Que andam acendendo velas nos becos

That lights candles in alleys

Que estão falando alto pelos botecos

That speak loudly in the taverns

E gritam nos mercados que com certeza

And shout in the markets that for sure

Está na natureza

It's in nature


Será, que será?

Will it be, what will it be?

O que não tem certeza nem nunca terá

What has no certainty and never will

O que não tem conserto nem nunca terá

What has no remedy and never will

O que não tem tamanho

What has no size


O que será, que será?

What will it be, what will it be?

Que vive nas ideias desses amantes

That lives in the ideas of these lovers

Que cantam os poetas mais delirantes

That the most delirious poets sing

Que juram os profetas embriagados

That the intoxicated prophets swear

Que está na romaria dos mutilados

That's in the pilgrimage of the mutilated

Que está na fantasia dos infelizes

That's in the fantasy of the unfortunate

Que está no dia a dia das meretrizes

That's in the day-to-day of the harlots

No plano dos bandidos, dos desvalidos

In the plan of the bandits, of the deprived

Em todos os sentidos

In every sense


Será, que será?

Will it be, what will it be?

O que não tem decência nem nunca terá

What has no decency and never will

O que não tem censura nem nunca terá

What has no censorship and never will

O que não faz sentido

What makes no sense


O que será, que será?

What will it be, what will it be?

Que todos os avisos não vão evitar

That all warnings won't avoid

Por que todos os risos vão desafiar

Because all laughter will defy

Por que todos os sinos irão repicar

Because all bells will ring

Por que todos os hinos irão consagrar

Because all anthems will consecrate

E todos os meninos vão desembestar

And all children will unleash

E todos os destinos irão se encontrar

And all destinies will meet

E mesmo o Padre Eterno que nunca foi lá

And even the Eternal Father who never went there

Olhando aquele inferno vai abençoar

Looking at that hell will bless

O que não tem governo nem nunca terá

What has no government and never will

O que não tem vergonha nem nunca terá

What has no shame and never will

O que não tem juízo

What has no sense


O que será, que será?

What will it be, what will it be?

Que todos os avisos não vão evitar

That all warnings won't avoid

Por que todos os risos vão desafiar

Because all laughter will defy

Por que todos os sinos irão repicar

Because all bells will ring

Por que todos os hinos irão consagrar

Because all anthems will consecrate

E todos os meninos vão desembestar

And all children will unleash

E todos os destinos irão se encontrar

And all destinies will meet

E mesmo o Padre Eterno que nunca foi lá

And even the Eternal Father who never went there

Olhando aquele inferno vai abençoar

Looking at that hell will bless

O que não tem governo nem nunca terá

What has no government and never will

O que não tem vergonha nem nunca terá

What has no shame and never will

O que não tem juízo

What has no sense

Added by Diogo Sousa
Bissau, Guinea-Bissau June 30, 2024
Be the first to rate this translation
Comment