O Que Será (À Flor da Terra) Lyrics Translation in English
Chico BuarquePortuguese Lyrics
English Translation
O que será, que será?
What will it be, what will it be?
Que andam suspirando pelas alcovas
That they sigh in the alcoves
Que andam sussurrando em versos e trovas
That they whisper in verses and troubadour songs
Que andam combinando no breu das tocas
That they plan in the darkness of dens
Que anda nas cabeças, anda nas bocas
That walks in minds, walks in mouths
Que andam acendendo velas nos becos
That lights candles in alleys
Que estão falando alto pelos botecos
That speak loudly in the taverns
E gritam nos mercados que com certeza
And shout in the markets that for sure
Está na natureza
It's in nature
Será, que será?
Will it be, what will it be?
O que não tem certeza nem nunca terá
What has no certainty and never will
O que não tem conserto nem nunca terá
What has no remedy and never will
O que não tem tamanho
What has no size
O que será, que será?
What will it be, what will it be?
Que vive nas ideias desses amantes
That lives in the ideas of these lovers
Que cantam os poetas mais delirantes
That the most delirious poets sing
Que juram os profetas embriagados
That the intoxicated prophets swear
Que está na romaria dos mutilados
That's in the pilgrimage of the mutilated
Que está na fantasia dos infelizes
That's in the fantasy of the unfortunate
Que está no dia a dia das meretrizes
That's in the day-to-day of the harlots
No plano dos bandidos, dos desvalidos
In the plan of the bandits, of the deprived
Em todos os sentidos
In every sense
Será, que será?
Will it be, what will it be?
O que não tem decência nem nunca terá
What has no decency and never will
O que não tem censura nem nunca terá
What has no censorship and never will
O que não faz sentido
What makes no sense
O que será, que será?
What will it be, what will it be?
Que todos os avisos não vão evitar
That all warnings won't avoid
Por que todos os risos vão desafiar
Because all laughter will defy
Por que todos os sinos irão repicar
Because all bells will ring
Por que todos os hinos irão consagrar
Because all anthems will consecrate
E todos os meninos vão desembestar
And all children will unleash
E todos os destinos irão se encontrar
And all destinies will meet
E mesmo o Padre Eterno que nunca foi lá
And even the Eternal Father who never went there
Olhando aquele inferno vai abençoar
Looking at that hell will bless
O que não tem governo nem nunca terá
What has no government and never will
O que não tem vergonha nem nunca terá
What has no shame and never will
O que não tem juízo
What has no sense
O que será, que será?
What will it be, what will it be?
Que todos os avisos não vão evitar
That all warnings won't avoid
Por que todos os risos vão desafiar
Because all laughter will defy
Por que todos os sinos irão repicar
Because all bells will ring
Por que todos os hinos irão consagrar
Because all anthems will consecrate
E todos os meninos vão desembestar
And all children will unleash
E todos os destinos irão se encontrar
And all destinies will meet
E mesmo o Padre Eterno que nunca foi lá
And even the Eternal Father who never went there
Olhando aquele inferno vai abençoar
Looking at that hell will bless
O que não tem governo nem nunca terá
What has no government and never will
O que não tem vergonha nem nunca terá
What has no shame and never will
O que não tem juízo
What has no sense