Novo Milionário Lyrics Translation in English

Choice
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Choice

Choice

Eu quero olhar pra trás

I want to look back


Quero olhar pra trás, quero olhar pra trás

I want to look back, I want to look back

E me orgulhar, e me orgulhar

And be proud, and be proud

Não vão duvidar do que eu sou capaz

They won't doubt what I am capable of

Não vão me humilhar, não vão me humilhar

They won't humiliate me, they won't humiliate me

Não vão me humilhar, não vão me humilhar

They won't humiliate me, they won't humiliate me

Não vão duvidar do que eu sou capaz

They won't doubt what I am capable of

Não vão me humilhar, não vão me humilhar

They won't humiliate me, they won't humiliate me

Não vão duvidar do que eu sou capaz

They won't doubt what I am capable of

Não vão me humilhar, não vão me humilhar

They won't humiliate me, they won't humiliate me

Não vão me humilhar, não vão me humilhar

They won't humiliate me, they won't humiliate me

Não vão me humilhar, não vão me humilhar

They won't humiliate me, they won't humiliate me

Não vão duvidar do que eu sou capaz

They won't doubt what I am capable of


Novo milionário, novo milionário

New millionaire, new millionaire

Nós já temos muita história pra contar

We already have a lot of history to tell

Jovem favelado, uma celebridade

Youth from the slums, a celebrity

Grana pra contar, grana pra contar

Money to talk, money to talk

Safada me disse tudo bem, tem tequila

The naughty one said, "It's okay, there's tequila"

Seis becks de haze, misfits na camisa

Six haze beers, misfits on the shirt

Eu chamei as amigas e elas vêm com as amigas

I called the friends, and they come with their friends

Eu fumei essa strain com esse kief da Argentina

I smoked this strain with the kief from Argentina

Enrolei blunt rosa, all day smoke another

I rolled a pink blunt, all day smoke another

Meus bens vezes dez, multipliquei as notas

My assets times ten, multiplied the bills

Eu sei que incomoda, Zyrconia nas joias

I know it bothers, Zirconia on the jewelry

Brilhando incomoda cegando seus olhos

Shining bothers, blinding your eyes


Sempre vão julgar, xingar, apontar (xingar, apontar)

They will always judge, curse, point (curse, point)

Não fariam metade no seu lugar (no seu lugar)

They wouldn't do half in your place (in your place)

Vão duvidar da sua capacidade

They will doubt your ability

Pra te derrubar, tentar te humilhar

To bring you down, try to humiliate you


Quero olhar pra trás, quero olhar pra trás

I want to look back, I want to look back

E me orgulhar, e me orgulhar

And be proud, and be proud

Não vão duvidar do que eu sou capaz

They won't doubt what I am capable of

Não vão me humilhar, não vão me humilhar

They won't humiliate me, they won't humiliate me

Não vão me humilhar, não vão me humilhar

They won't humiliate me, they won't humiliate me

Não vão duvidar do que eu sou capaz

They won't doubt what I am capable of

Não vão me humilhar, não vão me humilhar

They won't humiliate me, they won't humiliate me

Não vão duvidar do que eu sou capaz

They won't doubt what I am capable of

Não vão me humilhar, não vão me humilhar

They won't humiliate me, they won't humiliate me

Não vão me humilhar, não vão me humilhar

They won't humiliate me, they won't humiliate me

Não vão me humilhar, não vão me humilhar

They won't humiliate me, they won't humiliate me

Não vão duvidar do que eu sou capaz

They won't doubt what I am capable of

Added by Hugo Costa
Luanda, Angola October 24, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment