O Destino Nos Separou Lyrics Translation in English

Daniel
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Só Deus sabe o que vai ser

Only God knows what will be

De mim, depois daquele triste adeus

Of me, after that sad farewell


Quando é noite, tristeza vem

When it's night, sadness comes

Meu bem, recordo os carinhos teus

My love, I recall your caresses


Quem tem amor distante, soluça e chora

Those with distant love, sob and cry

Passei naquela rua e me lembrei agora

I passed by that street and remembered now

De quem está distante, sofrendo também

Who is distant, suffering too


Me lembro aquele dia lá na estação

I remember that day at the station

Meu bem partiu, chorando

My love left, crying

Me acenando a mão

Waving to me

Foi triste a despedida e eu chorei também

The farewell was sad, and I cried too


Eu já fui tão feliz

I was once so happy

Mas o destino separou nós dois

But destiny separated us


Quem tem amor distante, soluça e chora

Those with distant love, sob and cry

Passei naquela rua e me lembrei agora

I passed by that street and remembered now

De quem está distante, sofrendo também

Who is distant, suffering too


Me lembro aquele dia lá na estação

I remember that day at the station

Meu bem partiu, chorando

My love left, crying

Me acenando a mão

Waving to me

Foi triste a despedida e eu chorei também

The farewell was sad, and I cried too


Chorei também

I cried too


Quem tem amor distante, soluça e chora

Those with distant love, sob and cry

Passei naquela rua e me lembrei agora

I passed by that street and remembered now

De quem está distante, sofrendo também

Who is distant, suffering too


Me lembro aquele dia lá na estação

I remember that day at the station

Meu bem partiu, chorando

My love left, crying

Me acenando a mão

Waving to me

Foi triste a despedida e eu chorei também

The farewell was sad, and I cried too


Chorei, chorei também

I cried, I cried too


Quem tem amor distante, soluça e chora

Those with distant love, sob and cry

Passei naquela rua e me lembrei agora

I passed by that street and remembered now

De quem está distante, sofrendo também

Who is distant, suffering too


Me lembro aquele dia lá na estação

I remember that day at the station

Meu bem partiu, chorando

My love left, crying

Me acenando a mão

Waving to me

Added by José Silva
Faro, Portugal December 20, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment