Mil Perdões Lyrics Translation in English
Desejo de MeninaPortuguese Lyrics
English Translation
Mil perdões se eu errei
A thousand apologies if I erred
Se te feri, te magoei
If I hurt you, caused you pain
É que eu me deixei levar
It's just that I let myself be carried away
Por ilusões, por sensações
By illusions, by sensations
O caminho que eu segui
The path I followed
Não tinha emoção, não tinha o seu amor
Had no emotion, had no your love
Foi aí que eu me perdi
That's where I got lost
Sem ter a quem amar, sem ter você pra mim
Without anyone to love, without having you for myself
Eu juro que não, eu não vou mais errar
I swear I won't, I won't make the same mistake again
Me aceite outra vez
Accept me once again
Eu juro que não, eu não sei mais viver
I swear I won't, I don't know how to live anymore
Se não for por você
If it's not for you
Sei que errei sem perceber
I know I erred without realizing
E nem pensei no seu amor
And I didn't even think about your love
Que faz tudo acontecer
That makes everything happen
Tudo de bom no meu viver
All the good in my life
Fui cruel, fui infeliz
I was cruel, I was unhappy
E não pensei em mim
And I didn't think about myself
Que eu vivo pra você
Because I live for you
Que é tudo que eu sonhei
That's everything I dreamed of
E foi no seu amor que eu me realizei
And it was in your love that I found fulfillment
Eu juro que não, eu não vou mais errar
I swear I won't, I won't make the same mistake again
Me aceite outra vez
Accept me once again
Eu juro que não, eu não sei mais viver
I swear I won't, I don't know how to live anymore
Se não for com você
If it's not with you
Se você me perdoar
If you forgive me
Eu prometo te amar
I promise to love you
Como jamais eu amei
As I've never loved before
Prometo te fazer muito feliz
I promise to make you very happy
Eu juro que não, eu não vou mais errar
I swear I won't, I won't make the same mistake again
Me aceite outra vez
Accept me once again
Eu juro que não, eu não sei mais viver
I swear I won't, I don't know how to live anymore
Se não for com você
If it's not with you
Eu juro que não, eu não vou mais errar
I swear I won't, I won't make the same mistake again
Me aceite outra vez
Accept me once again
Eu juro que não, eu não sei mais viver
I swear I won't, I don't know how to live anymore
Se não for por você
If it's not for you
Mil perdões se eu errei
A thousand apologies if I erred