Um Te Amo de Distância (part. Sorriso Maroto) Lyrics Translation in English
DilsinhoPortuguese Lyrics
English Translation
Até ontem a gente tava bem
Until yesterday, we were fine
Tava tudo de boa
Everything was good
Tudo zen
All zen
Daí, do nada ela surtou comigo
Then, out of nowhere, she freaked out with me
Pera aí
Wait a moment
Deixa eu entender bem
Let me understand well
Cê não tava de papo com ninguém?
Weren't you chatting with someone?
Coé, tu sabe que eu sou teu amigo
Hey, you know I'm your friend
Eu nunca dei motivo pra ela
I never gave her a reason
Eu sempre dei o melhor de mim
I always gave my best
Já parou pra pensar se ela tá insegura
Have you ever thought if she's insecure
Ou algo assim?
Or something like that?
Sei lá
I don't know
Eu só sei que eu não tô aguentando
I just know that I can't take it
Só sei que eu amo
I only know that I love
Que eu amo
That I love
Tá esperando o que
What are you waiting for?
Vai lá
Go there
Não perde tempo
Don't waste time
E conta tudo isso pra ela
And tell her all of this
Só não demora
Just don't take too long
Porque eu já passei por isso
Because I've been through this
E não dá brecha pra ela te esquecer
And don't give her a chance to forget you
Que você vai sofrer
That you'll suffer
Tem razão
You're right
Talvez eu não tenha falado
Maybe I haven't said
Tudo o que eu sinto por ela
All that I feel for her
E olho no olho
Face to face
O coração bate a real
The heart speaks the truth
E sabe exatamente o que fazer
And knows exactly what to do
Ela vai me entender
She will understand me
Hoje tudo isso vai se acertar
Today all of this will be resolved
Eu tô a um te amo de distância de voltar
I'm one "I love you" away from coming back
Até ontem a gente tava bem
Until yesterday, we were fine
Tava tudo de boa
Everything was good
Tudo zen
All zen
Daí, do nada ela surtou comigo
Then, out of nowhere, she freaked out with me
Pera aí
Wait a moment
Deixa eu entender bem
Let me understand well
Cê não tava de papo com ninguém?
Weren't you chatting with someone?
Coé, tu sabe que eu sou teu amigo
Hey, you know I'm your friend
Eu nunca dei motivo pra ela
I never gave her a reason
Eu sempre dei o melhor de mim
I always gave my best
Já parou pra pensar se ela tá insegura
Have you ever thought if she's insecure
Ou algo assim?
Or something like that?
Sei lá
I don't know
Eu só sei que eu não tô aguentando
I just know that I can't take it
Só sei que eu amo
I only know that I love
Que eu amo
That I love
Tá esperando o que
What are you waiting for?
Vai lá
Go there
Não perde tempo
Don't waste time
E conta tudo isso pra ela
And tell her all of this
Só não demora
Just don't take too long
Porque eu já passei por isso
Because I've been through this
E não dá brecha pra ela te esquecer
And don't give her a chance to forget you
Que você vai sofrer
That you'll suffer
Tem razão
You're right
Talvez eu não tenha falado
Maybe I haven't said
Tudo o que eu sinto por ela
All that I feel for her
E olho no olho
Face to face
O coração bate a real
The heart speaks the truth
E sabe exatamente o que fazer
And knows exactly what to do
Ela vai me entender
She will understand me
Hoje tudo isso vai se acertar
Today all of this will be resolved
Eu tô a um te amo de distância de voltar
I'm one "I love you" away from coming back