O Laço Quebrou Lyrics Translation in English
Eurice DinizPortuguese Lyrics
English Translation
Você só está aqui porque o laço quebrou
You're only here because the bond broke
Você vai continuar porque o laço quebrou
You'll keep going because the bond broke
Você pode adorar porque o laço quebrou
You can worship because the bond broke
Você pode dar lugar porque o laço quebrou
You can make way because the bond broke
Você só está de pé porque o laço quebrou
You're standing only because the bond broke
Você só está crescendo porque o laço quebrou
You're growing only because the bond broke
Você pode se alegrar porque o inimigo perdeu
You can rejoice because the enemy lost
E o céu ganhou
And heaven gained
Tinha laço na estrada
There was a bond on the road
Armadilha preparada esperando por você
Trap set, waiting for you
Tinha plateia montada
Audience assembled
E torcida organizada
And organized cheering
Observando você
Observing you
O inimigo só de longe
The enemy only from afar
Esperando a sua queda para assim comemorar
Waiting for your fall to celebrate
Mas Jesus chegou primeiro
But Jesus arrived first
Com a espada de fogo para o laço cortar
With the fire sword to cut the bond
E onde ele chega tem milagre
And where he arrives, there's a miracle
E onde ele chega tem mudança
And where he arrives, there's a change
E onde ele chega tem saída
And where he arrives, there's a way out
E onde ele tá tem esperança
And where he is, there's hope
Com ele a esperança não morre
With him, hope doesn't die
Porque ele mesmo te socorre
Because he himself comes to your aid
Ele quebra o arco
He breaks the bow
Ele corta a lança
He cuts the spear
Ele queima os carros no fogo e diz
He burns the chariots in fire and says
Aquiete-se e saiba que eu sou Deus
Be still and know that I am God
Sou seu refúgio, seu abrigo, sua rocha
I am your refuge, your shelter, your rock
Estou lhe dando autoridade e poder
I'm giving you authority and power
Em você, ninguém toca
In you, no one touches
Esse é o Deus que você serve
This is the God you serve
Esse é o Deus que trabalha por você
This is the God working for you
É o Deus que você adora
It's the God you adore
Que age por você agora
Acting for you now
Que está presente aqui
Who is present here
Aqui
Here
Aqui
Here
Esse é o Deus que você serve
This is the God you serve
Esse é o Deus que trabalha por você
This is the God working for you
É o Deus que você adora
It's the God you adore
Que age por você agora
Acting for you now
Que está presente aqui
Who is present here
O laço quebrou na sua família
The bond broke in your family
O laço quebrou no seu casamento
The bond broke in your marriage
O laço quebrou no seu ministério
The bond broke in your ministry
O laço quebrou, receba livramento
The bond broke, receive deliverance
O laço quebrou
The bond broke
Você escapou
You escaped
A história mudou
The story changed
Jesus fez tudo novo
Jesus made everything new
O laço quebrou
The bond broke
O plano falhou
The plan failed
Olha seu testemunho na boca do povo
Look at your testimony on people's lips
O laço quebrou
The bond broke
Quebrou, quebrou
Broke, broke
Quebrou, quebrou
Broke, broke
Quebrou, quebrou
Broke, broke
E mais uma vez o inimigo perdeu
And once again, the enemy lost
E o céu ganhou
And heaven gained
O laço quebrou na sua família
The bond broke in your family
O laço quebrou no seu casamento
The bond broke in your marriage
O laço quebrou no seu ministério
The bond broke in your ministry
O laço quebrou, receba livramento
The bond broke, receive deliverance
Você só está aqui porque o laço quebrou
You're only here because the bond broke
Você vai continuar porque o laço quebrou
You'll keep going because the bond broke
Você pode adorar porque o laço quebrou
You can worship because the bond broke
Você pode dar lugar porque o laço quebrou
You can make way because the bond broke
Você só está de pé porque o laço quebrou
You're standing only because the bond broke
Você só está crescendo porque o laço quebrou
You're growing only because the bond broke
Você pode se alegrar porque o inimigo perdeu
You can rejoice because the enemy lost
E o céu ganhou
And heaven gained
O laço quebrou
The bond broke
O laço quebrou
The bond broke
O laço quebrou
The bond broke
Toma posse, crente!
Take possession, believer!