Deixar a Lágrima Rolar (part. Emerson Pinheiro) Lyrics Translation in English
Fernanda BrumPortuguese Lyrics
English Translation
Tenho tantas coisas pra dizer
I have so many things to say
Tenho tantos versos pra escrever
I have so many verses to write
Fiz uma canção de amor pra cantar pra Ti
I made a love song to sing to You
Tenho tantas notas pra tocar
I have so many notes to play
Um poema pra Te declarar
A poem to declare to You
Mas sabe, Deus
But you know, God
É, hoje a noite foi fria
Yeah, tonight was cold
O vento tentou me levar, angústia me feriu
The wind tried to take me, anguish hurt me
A dor mais forte do que eu tentou calar a minha voz
The pain stronger than me tried to silence my voice
Tentou roubar Tua canção
Tried to steal Your song
E sufocar adoração que é só pra Ti e mais ninguém
And suffocate worship that is only for You and no one else
Eu só queria levantar as minhas mãos e Te adorar
I just wanted to raise my hands and worship You
Deixar a lágrima rolar, deixar a lágrima rolar
Let the tear roll, let the tear roll
Eu só queria levantar as minhas mãos e Te adorar
I just wanted to raise my hands and worship You
Deixar a lágrima rolar, deixar a lágrima rolar
Let the tear roll, let the tear roll
É, hoje a noite foi fria
Yeah, tonight was cold
O vento tentou me levar, angústia me feriu
The wind tried to take me, anguish hurt me
A dor mais forte do que eu tentou calar a minha voz
The pain stronger than me tried to silence my voice
Tentou roubar Tua canção
Tried to steal Your song
E sufocar adoração que é só pra Ti e mais ninguém
And suffocate worship that is only for You and no one else
Eu só queria levantar as minhas mãos e Te adorar
I just wanted to raise my hands and worship You
Deixar a lágrima rolar, deixar a lágrima rolar
Let the tear roll, let the tear roll
Eu só queria levantar as minhas mãos e Te adorar
I just wanted to raise my hands and worship You
Deixar a lágrima rolar, deixar a lágrima rolar
Let the tear roll, let the tear roll
Eu só queria levantar
I just wanted to raise
Deixar a lágrima rolar (deixar a lágrima rolar)
Let the tear roll (let the tear roll)
Deixar a lágrima rolar (deixar a lágrima rolar)
Let the tear roll (let the tear roll)
As minhas mãos e Te adorar
My hands and worship You
Deixar a lágrima rolar (deixar a lágrima rolar)
Let the tear roll (let the tear roll)
Deixar a lágrima rolar (deixar a lágrima rolar)
Let the tear roll (let the tear roll)
Eu só queria levantar as minhas mãos e Te adorar
I just wanted to raise my hands and worship You
Deixar a lágrima rolar, deixar a lágrima rolar
Let the tear roll, let the tear roll
Eu só queria levantar as minhas mãos e Te adorar
I just wanted to raise my hands and worship You
Deixar a lágrima rolar, deixar a lágrima rolar
Let the tear roll, let the tear roll