Bailando e Rebolando Lyrics Translation in English

Forage
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Rebola, nesse gingado caliente

Rebola, in this caliente sway

Somente você junto a mim

Only you by my side

Rebola, pra mim na minha frente

Rebola, for me in front of me

Quero ver o que tu faz com esse corpin

I want to see what you do with that body

E agora, que eu te peguei você não escapa

And now, that I got you, you won't escape

Sou insistente vou até o afim

I'm persistent, I'll go to the end

Venha comigo nessa

Come with me in this

Vamo embora, chego a hora

Let's go, the time has come

Agora, de você dançar junto a mim

Now, it's time for you to dance with me


Ela deixa o clima quente

She heats up the atmosphere

Quando ela chega de repente

When she arrives suddenly

E mexe com a minha mente

And messes with my mind

Com seu estilo diferente

With her different style

Muda o cenário de repente

Changes the scenery suddenly

Ela deixa o clima quente

She heats up the atmosphere

E segue dançando bebendo

And keeps dancing, drinking

E a vida festejando

And celebrating life

Na pista com as amigas brindando

On the dance floor toasting with friends

E quando essa batida toca

And when this beat plays

Rebolando ela vem acompanhando

Rebola, she comes following

Tá ligado no que eu tô falando

You know what I'm talking about


Fico maluco quando vejo ela rebolar

I go crazy when I see her rebolando

Hoje à noite ela só quer dançar

Tonight, she just wants to dance

Se perder e se acabar

Get lost and have a blast

Quando alguém beijar

When someone kisses

Só mais uma história pra contar

Just one more story to tell


Fico maluco quando vejo ela rebolar

I go crazy when I see her rebolando

Hoje à noite ela só quer dançar

Tonight, she just wants to dance

Swingando e gingando

Swinging and swaying

Ela vai conquistando

She keeps conquering

Bailando e rebolando

Dancing and rebolando

Bailando e rebolando

Dancing and rebolando


Ela só chega quando

She only arrives when

A festa tá bombando

The party is rocking

Vagabundo fica olhando

Bystanders keep watching

Venerando e admirando

Adoring and admiring

Enquanto ela vai passando

While she passes by

Corações vai conquistando

Conquering hearts

Muita gente a invejando

Many envy her

Mais ela nem tá ligando

But she doesn't care

E segue a noite festejando

And the night goes on celebrating


Pra espantar o mal olhado

To ward off the evil eye

Se amarra em hip-hop

She loves hip-hop

E curti ouvir um improvisado

And likes to hear an improvised one

Sabe trocar ideia

Knows how to chat

E tem o corpo tatuado

And has a tattooed body

Numa mão segura o copo

One hand holds the glass

E na outra o base, hann

And the other the base, hann

Nunca precisou malhar

Never needed to work out

Pra ter o corpo perfeito

To have the perfect body

Gostosa, ela sabe fazer do melhor jeito

Hot, she knows how to do it in the best way

Trabalha direito e exige respeito

Works well and demands respect

Pra conquista-la tem que fazer

To win her, you have to do

O serviço bem feito

The job well done

Mas nenhum homem é perfeito e ela sabe disso

But no man is perfect, and she knows that

Então é melhor andar sozinha

So it's better to walk alone

Do que ter um compromisso infeliz

Than to have an unhappy commitment

Sabe bem o que fala e o que diz

Knows well what she says and what she means

Olhar provocante sorriso de atriz

Provocative look, actress's smile

Então

So

Baila, baila, baila

Dance, dance, dance

No bailado

In the dance

Deixa eu sentir seu rebolado

Let me feel your rebolado

Desce, sobe e desce

Go down, go up and go down

No bailado

In the dance

Me deixando hipnotizado

Leaving me hypnotized


Então já é tranquilidade

So it's already tranquility

Antes cedo do que tarde

Sooner rather than later

Pra fazer o que tu tem vontade

To do what you want

Enquanto o amor existir

As long as love exists

Não á mundo que se acabe

No world will end


Então já é tranquilidade

So it's already tranquility

Antes cedo do que tarde

Sooner rather than later

Uma hora todo mundo

One hour everyone

Encontra a cara metade

Finds their better half

Temos várias almas gêmeas

We have several soulmates

Essa que é a verdade

That's the truth

Added by Sara Fernandes
Lisbon, Portugal September 4, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment