1, 2, 3
Gian e GiovaniLyrics
Translation
De uma cachaça boa, não abro mão
I don't give up on good sugarcane brandy
Comigo, briga tem que ser no braço
With me, a fight has to be physical
Só obedeço as ordens do coração
I only obey the orders of the heart
Tudo que vem na cabeça, eu faço
Whatever comes to mind, I do
Já montei cavalo brabo
I've ridden wild horses
Conquistei muitas mulheres
I've conquered many women
Dei a volta pelo mundo
I've traveled around the world
Acreditem se quiserem
Believe it if you want
Pra chegar onde cheguei
To get where I am
Abri mão da vaidade
I gave up vanity
E passar o que passei
To go through what I went through
Tem que ter força de vontade
You have to have willpower
Não me arrependo do que fiz
I don't regret what I did
Faria tudo de novo
I would do it all over again
Pra chegar até aqui
To get to where I am now
Sorrir, cantar para o meu povo
Smile, sing for my people
Vamos dar as mãos um, dois, três
Let's join hands, one, two, three
Quem errar o passo, perde a vez
Whoever misses the step loses the turn
Vamos dar as mãos um, dois, três
Let's join hands, one, two, three
Quem errar o passo, perde a vez
Whoever misses the step loses the turn
Quero ouvir todos cantando
I want to hear everyone singing
E quem desafinar, cante outra vez
And if you sing out of tune, sing again
Vamos dar as mãos um, dois, três
Let's join hands, one, two, three
Quem errar o passo, perde a vez
Whoever misses the step loses the turn
Vamos dar as mãos um, dois, três
Let's join hands, one, two, three
Quem errar o passo, perde a vez
Whoever misses the step loses the turn
Quero ouvir todos cantando
I want to hear everyone singing
E quem desafinar, cante outra vez
And if you sing out of tune, sing again
De uma cachaça boa, não abro mão
I don't give up on good sugarcane brandy
Comigo, briga tem que ser no braço
With me, a fight has to be physical
Só obedeço as ordens do coração
I only obey the orders of the heart
Tudo que vem na cabeça, eu faço
Whatever comes to mind, I do
Já montei cavalo brabo
I've ridden wild horses
Conquistei muitas mulheres
I've conquered many women
Dei a volta pelo mundo
I've traveled around the world
Acreditem se quiserem
Believe it if you want
Pra chegar onde cheguei
To get where I am
Abri mão da vaidade
I gave up vanity
E passar o que passei
To go through what I went through
Tem que ter força de vontade
You have to have willpower
Não me arrependo do que fiz
I don't regret what I did
Faria tudo de novo
I would do it all over again
Pra chegar até aqui
To get to where I am now
Sorrir, cantar para o meu povo
Smile, sing for my people
Vamos dar as mãos um, dois, três
Let's join hands, one, two, three
Quem errar o passo, perde a vez
Whoever misses the step loses the turn
Vamos dar as mãos um, dois, três
Let's join hands, one, two, three
Quem errar o passo, perde a vez
Whoever misses the step loses the turn
Quero ouvir todos cantando
I want to hear everyone singing
E quem desafinar, cante outra vez
And if you sing out of tune, sing again
Vamos dar as mãos um, dois, três
Let's join hands, one, two, three
Quem errar o passo, perde a vez
Whoever misses the step loses the turn
Vamos dar as mãos um, dois, três
Let's join hands, one, two, three
Quem errar o passo, perde a vez
Whoever misses the step loses the turn
Quero ouvir todos cantando
I want to hear everyone singing
E quem desafinar, cante outra vez
And if you sing out of tune, sing again
Vamos dar as mãos um, dois, três
Let's join hands, one, two, three
Quem errar o passo, perde a vez
Whoever misses the step loses the turn
Vamos dar as mãos um, dois, três
Let's join hands, one, two, three
Quem errar o passo, perde a vez
Whoever misses the step loses the turn
Quero ouvir todos cantando
I want to hear everyone singing
E quem desafinar, cante outra vez
And if you sing out of tune, sing again