Fuyu No Hanashi (versão em português) Lyrics Translation in English

Given
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Igual à neve que jamais derreterá

Like the snow that will never melt

Se o inverno persistir e não passar

If winter persists and does not pass

Meu coração também vai congelar

My heart will also freeze


Sei que nunca me libertarei

I know I will never be free

Se tudo que eu senti

If everything I felt

No peito eu guardei

I kept in my chest


Se o que passou não vai voltar

If what has passed will not return

O amanhã não vai chegar

Tomorrow will not come

A eternidade é pior de se enfrentar pra quem está só

Eternity is harder to face for those who are alone

Procuro forças pra seguir

I look for strength to go on

Mas como vou me despedir?

But how will I say goodbye?

Não sei dizer adeus

I don't know how to say goodbye


Igual feitiço que ninguém irá quebrar

Like a spell that no one will break

Fui amaldiçoado por sonhar

I was cursed for dreaming

Com o futuro que jamais será

Of a future that will never be


Eu não sei o que devo esperar

I don't know what I should expect

Por fora pareço bem

On the outside, I seem fine

Por dentro vou gritar (e então você morreria por mim?)

Inside, I will scream (and then would you die for me?)

Ah!

Ah!


(Uma história que aconteceu durante o inverno)

(A story that happened during the winter)

(Uma história de uma certa noite)

(A story of a certain night)


Já não consigo mais chorar (não importa pra onde eu vá)

I can no longer cry (no matter where I go)

Eu tanto vejo congelar (você tá lá, não importa em quem eu pense)

I see so much freezing (you're there, no matter who I think of)

E o silêncio que restou (você tá lá)

And the silence that remains (you're there)

Não me conforta, só traz dor (não importa pra onde eu olhe, você tá lá)

Does not comfort me, only brings pain (no matter where I look, you're there)


A nossa história foi assim (não importa aonde eu esteja, vejo e sinto seu cheiro)

Our story was like this (no matter where I am, I see and feel your scent)

Mas todo inverno chega ao fim (não consigo te perdoar)

But every winter comes to an end (I can't forgive you)

Chegou a hora de me despedir (não consigo me perdoar, mas eu gostaria)

It's time to say goodbye (I can't forgive myself, but I wish I could)

(Que saudade!)

(How I miss you!)


Se o que passou não vai voltar

If what has passed will not return

Pra frente tenho que olhar

I have to look forward

A eternidade é melhor

Eternity is better

Se sei que nunca vou estar só

If I know I will never be alone

E mesmo se eu me despedir

And even if I say goodbye

Você vai sempre estar aqui

You will always be here

Eu vou dizer adeus

I will say goodbye

Added by Joana Ferreira
Salvador, Brazil September 25, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment