Excitante Lyrics Translation in English
Gustavo MiotoPortuguese Lyrics
English Translation
A gente nem precisa transar
We don't even need to have sex
Eu seguro a minha onda por você
I hold back for you
Ansiedade a gente pode controlar
We can control the anxiety
Tem outras formas de fazer acontecer
There are other ways to make it happen
A gente acerta na série, no restaurante
We get it right with the series, at the restaurant
A mesma playlist, o mesmo espumante
The same playlist, the same sparkling wine
E isso é excitante
And that is exciting
E amanhã de manhã, quando acordar
And tomorrow morning, when you wake up
Eu quero que sinta que tudo compensou
I want you to feel that everything was worth it
Porque a gente deixou
Because we let go
A gente deixou
We let go
Deixou de ser banal e mergulhou
It stopped being ordinary and dived
E, sem tocar a pele, arrepiou
And without touching the skin, it gave chills
A gente deixou de fazer sexo pra fazer amor, oh
We stopped having sex to make love, oh
A gente deixou
We let go
Deixou de ser banal e mergulhou
It stopped being ordinary and dived
E, sem tocar a pele, arrepiou
And without touching the skin, it gave chills
A gente deixou de fazer sexo pra fazer amor, oh
We stopped having sex to make love, oh
A gente deixou
We let go
De ser só sexo
No longer just sex
Pra ser amor
To be love
A gente acerta na série, no restaurante
We get it right with the series, at the restaurant
A mesma playlist, o mesmo espumante
The same playlist, the same sparkling wine
E isso é excitante
And that is exciting
E amanhã de manhã, quando acordar
And tomorrow morning, when you wake up
Eu quero que sinta que tudo compensou
I want you to feel that everything was worth it
Porque a gente deixou
Because we let go
A gente deixou
We let go
Deixou de ser banal e mergulhou
It stopped being ordinary and dived
E, sem tocar a pele, arrepiou
And without touching the skin, it gave chills
A gente deixou de fazer sexo pra fazer amor, oh
We stopped having sex to make love, oh
A gente deixou
We let go
Deixou de ser banal e mergulhou
It stopped being ordinary and dived
E, sem tocar a pele, arrepiou
And without touching the skin, it gave chills
A gente deixou de fazer sexo pra fazer amor, oh
We stopped having sex to make love, oh
A gente deixou
We let go
De ser só sexo
No longer just sex
Pra ser amor
To be love