Conta As Bênçãos Lyrics Translation in English

Harpa Cristã
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Se da vida as vagas procelosas são

If life's waves are stormy

Se com desalento julgas tudo vão

If with discouragement, you judge all things in vain

Conta as muitas bênçãos, dize-as de uma vez

Count the many blessings, tell them at once

E verás, surpreso, quanto Deus já fez

And you will see, surprised, how much God has already done


Conta as bênçãos, dize quantas são

Count the blessings, tell how many they are

Recebidas da divina mão

Received from the divine hand

Vem dizê-las, todas de uma vez

Come tell them all at once

E verás, surpreso, quanto Deus já fez

And you will see, surprised, how much God has already done


Tens acaso mágoas, triste é teu lidar?

Do you have sorrows, is your struggle sad?

É a cruz pesada que tens de levar?

Is the cross heavy that you have to bear?

Conta as muitas bênçãos, não duvidarás

Count the many blessings, you will not doubt

E em canto alegre os dias passarás

And in joyful song, you will spend your days


Conta as bênçãos, dize quantas são

Count the blessings, tell how many they are

Recebidas da divina mão

Received from the divine hand

Vem dizê-las, todas de uma vez

Come tell them all at once

E verás, surpreso, quanto Deus já fez

And you will see, surprised, how much God has already done


Quando vires outro com seu ouro e bens

When you see another with their gold and goods

Lembra que tesouros prometidos tens

Remember that promised treasures you have

Nunca os bens da terra poderão comprar

Never can the goods of the earth buy

A mansão celeste que vais habitar

The heavenly mansion that you will inhabit


Conta as bênçãos, dize quantas são

Count the blessings, tell how many they are

Recebidas da divina mão

Received from the divine hand

Vem dizê-las, todas de uma vez

Come tell them all at once

E verás, surpreso, quanto Deus já fez

And you will see, surprised, how much God has already done


Seja o conflito fraco ou forte aqui

Whether the conflict is weak or strong here

Não te desanimes, Deus será por ti

Do not be discouraged, God will be for you

Seu divino auxílio, minorando o mal

His divine help, alleviating the evil

Te dará consolo e galardão final

Will give you comfort and final reward


Conta as bênçãos, dize quantas são

Count the blessings, tell how many they are

Recebidas da divina mão

Received from the divine hand

Vem dizê-las, todas de uma vez

Come tell them all at once

E verás, surpreso, quanto Deus já fez

And you will see, surprised, how much God has already done

Added by Inês Costa
Lisbon, Portugal November 25, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment