Arranhão Lyrics Translation in English

Henrique e Juliano
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Parece que cê sente cheiro de bebida de longe

Seems like you can smell alcohol from afar

Sabe que eu tô fraco

You know I'm weak

Aí que entra seu nome na tela do celular

That's when your name appears on the cellphone screen

Me perguntando: Aonde você tá?

Asking me: Where are you?


Sabe onde minha saudade aperta

You know where my longing tightens

Quando o seu dedo aperta

When your finger presses

Na palavra que me acerta

In the word that hits me

E deixa minha raiva cega

And leaves my anger blind

Cê sabe que eu sou incapaz e a falta que faz

You know I'm incapable and the lack it causes


Aí que mora o perigo, aí que eu caio lindo

That's where the danger lies, that's where I fall beautifully

Aí que eu sei das consequências, mesmo assim vou indo

That's where I know the consequences, yet I keep going

É que vale a pena, vale a cama, vale o risco

It's worth it, worth the bed, worth the risk

O que é um arranhão pra quem já tá fudido?

What's a scratch for someone who's already screwed?


Aí que mora o perigo, aí que eu caio lindo

That's where the danger lies, that's where I fall beautifully

Aí que eu sei das consequências, mesmo assim vou indo

That's where I know the consequences, yet I keep going

É que vale a pena, vale a cama, vale o risco

It's worth it, worth the bed, worth the risk

O que é um arranhão pra quem já tá fudido?

What's a scratch for someone who's already screwed?

Oh, oh, oh, oh

Oh, oh, oh, oh


Sabe onde minha saudade aperta

You know where my longing tightens

Quando o seu dedo aperta

When your finger presses

Na palavra que me acerta

In the word that hits me

E deixa minha raiva cega

And leaves my anger blind

Cê sabe que eu sou incapaz e a falta que faz

You know I'm incapable and the lack it causes


Aí que mora o perigo, aí que eu caio lindo

That's where the danger lies, that's where I fall beautifully

Aí que eu sei das consequências, mesmo assim vou indo

That's where I know the consequences, yet I keep going

É que vale a pena, vale a cama, vale o risco

It's worth it, worth the bed, worth the risk

O que é um arranhão pra quem já tá fudido?

What's a scratch for someone who's already screwed?


Aí que mora o perigo, aí que eu caio lindo

That's where the danger lies, that's where I fall beautifully

Aí que eu sei das consequências, mesmo assim vou indo

That's where I know the consequences, yet I keep going

É que vale a pena, vale a cama, vale o risco

It's worth it, worth the bed, worth the risk

O que é um arranhão pra quem já tá fudido?

What's a scratch for someone who's already screwed?

Oh, oh, oh, oh

Oh, oh, oh, oh


É que vale a pena, vale a cama, vale o risco

It's worth it, worth the bed, worth the risk

O que é um arranhão pra quem já tá fudido?

What's a scratch for someone who's already screwed?

Added by Pedro Santos
Rio de Janeiro, Brazil July 9, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment