Casa Mobiliada (part. Edson e Hudson)

Israel & Rodolffo
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Tropecei na sua beleza

I stumbled upon your beauty

Na piadinha tive a certeza

In the little joke, I had the certainty

E fui naquela sede ao pote

And I went for that thirst to the well

Eu investi pesado e dei sorte

I invested heavily and got lucky


Agora, para tudo pra me ouvir

Now, stop everything to listen to me

Tenho duas notícias, uma boa, outra ruim

I have two news, one good, the other bad

Qual você quer primeiro?

Which one do you want first?

A que a gente se casa no susto e partiu no cruzeiro

That we get married suddenly and head off on a cruise

Ou sumir por um tempo

Or disappear for a while

E pegar uma praia de boa no meio de Janeiro

And enjoy a good beach in the middle of January


Ou casa mobiliada

Or a furnished house

A gente financia e paga em duzentas parcelas

We finance it and pay in two hundred installments

Junta dinheiro, troca o carro

We save money, change the car

Evita de jantar fora e cofrinho garante as férias

Avoid dining out, and the piggy bank ensures vacations

E daqui alguns anos, se quiser ter filhos a gente conversa

And in a few years, if we want to have children, we'll talk

Imagina na escola, o menino chutando bola

Imagine at school, the boy kicking a ball

E ela brincando de boneca

And she playing with dolls


Agora, para tudo pra me ouvir

Now, stop everything to listen to me

Tenho duas notícias, uma boa, outra ruim

I have two news, one good, the other bad

Qual você quer primeiro?

Which one do you want first?

A que a gente se casa no susto e partiu no cruzeiro

That we get married suddenly and head off on a cruise

Ou sumir por um tempo

Or disappear for a while

E pegar uma praia de boa no meio de Janeiro

And enjoy a good beach in the middle of January


Ou casa mobiliada

Or a furnished house

A gente financia e paga em duzentas parcelas

We finance it and pay in two hundred installments

Junta dinheiro, troca o carro

We save money, change the car

Evita de jantar fora e cofrinho garante as férias

Avoid dining out, and the piggy bank ensures vacations

E daqui alguns anos, se quiser ter filhos a gente conversa

And in a few years, if we want to have children, we'll talk

Imagina na escola, o menino chutando bola

Imagine at school, the boy kicking a ball

E ela brincando de boneca

And she playing with dolls

Added by Nuno Santos
Bissau, Guinea-Bissau September 4, 2024
Be the first to rate this translation
Comment