Cilada Lyrics Translation in English
João Mineiro e MarcianoPortuguese Lyrics
English Translation
A noite sempre companheira
The night always a companion
Era o meu abrigo
Was my shelter
Perdido em meus pensamentos
Lost in my thoughts
Eu olhava o mar
I looked at the sea
A brisa que se misturava
The breeze that mingled
Ao meu choro doído
With my painful cry
Trazendo a minha esperança
Bringing my hope
De te ver voltar
To see you return
Palavras que você me disse
Words that you told me
Ficaram marcadas
Remained marked
As juras que você me fez
The vows you made to me
Eu não posso esquecer
I cannot forget
Jamais pensei que o nosso caso
Never thought our affair
Fosse uma cilada
Was a trap
A gente era tão feliz
We were so happy
E não pensava em nada
And didn't think of anything
Agora estou a esperar
Now I'm waiting
Que você venha me buscar
For you to come get me
O meu coração já não bate
My heart no longer beats
De tanta saudade
With so much longing
O nosso amor foi tão bonito
Our love was so beautiful
Por que não recomeçar?
Why not start again?
A vida já tem valor
Life already has value
Se você não voltar
If you don't come back
Agora estou a esperar
Now I'm waiting
Que você venha me buscar
For you to come get me
O meu coração já não bate
My heart no longer beats
De tanta saudade
With so much longing
O nosso amor foi tão bonito
Our love was so beautiful
Por que não recomeçar?
Why not start again?
A vida já tem valor
Life already has value
Se você não voltar
If you don't come back
Palavras que você me disse
Words that you told me
Ficaram marcadas
Remained marked
As juras que você me fez
The vows you made to me
Eu não posso esquecer
I cannot forget
Jamais pensei que o nosso caso
Never thought our affair
Fosse uma cilada
Was a trap
A gente era tão feliz
We were so happy
E não pensava em nada
And didn't think of anything
Agora estou a esperar
Now I'm waiting
Que você venha me buscar
For you to come get me
O meu coração já não bate
My heart no longer beats
De tanta saudade
With so much longing
O nosso amor foi tão bonito
Our love was so beautiful
Por que não recomeçar?
Why not start again?
A vida já tem valor
Life already has value
Se você não voltar
If you don't come back
A vida já tem valor
Life already has value
Se você não voltar
If you don't come back
A vida já tem valor
Life already has value
Se você não voltar
If you don't come back
A vida já tem valor
Life already has value
Se você não voltar
If you don't come back