CPI (A Dilma ta Fodida) Lyrics Translation in English
Johnny o'RiverPortuguese Lyrics
English Translation
Levanto todo dia bem cedo da manha
I wake up early every morning
Olho no espelho e vejo o D'Artagnan
I look in the mirror and see D'Artagnan
Dos 3 mosqueteiros nenhum é meu irmão
None of the Three Musketeers is my brother
Tomo meu café pronto pra pegar buzão
I have my coffee ready to catch the bus
O ponto tá lotado então leio um jornal
The bus stop is crowded, so I read a newspaper
Metade do governo na policia federal
Half of the government is at the federal police
Governo tá fudido todos tomando geral
The government is screwed, everyone is getting searched
Só sobrou o tiririca fazendo nossa moral
Only Tiririca is left, boosting our morale
Perdi o meu dinheiro
I lost my money
Tô com meu cu na mão
I'm scared, my ass is in my hands
O Sérgio Moro é nosso guia
Sérgio Moro is our guide
Nossa unica opção
Our only option
Bolsonaro vem na frente
Bolsonaro comes in front
O Willis tomando atrás
Willis taking it from behind
A Dilma tá fodida
Dilma is screwed
E o Lula?
And Lula?
Cadê vez mais!
Even more!
É hora do almoço tá chegando a mistura
Lunchtime is coming, the mix is ready
Não quero mortadela já cansei dessa textura
I don't want bologna, I'm tired of this texture
O patrão eh do PT disse: Aqui não tem frescura
The boss is from the PT, he said: No nonsense here
Come logo esse pão não fica de firula
Eat this bread quickly, don't be fancy
Tô cansado dessa vida então vamos pra paulista
I'm tired of this life, so let's go to Paulista
Fecha uma van, poe meu nome na lista
Close a van, put my name on the list
Tô levando um rojão e todos vamos celebrar
I'm taking a rocket, and we're all going to celebrate
Hoje o Lula vai ser preso e nós vamos comemorar
Today Lula will be arrested, and we will celebrate
Fez o diabo
He did the devil's work
Ganhou as eleições
He won the elections
Mentiu para o povo
He lied to the people
Pra manter os seus padrões
To maintain his standards
Um plano de governo
A government plan
Que só pensa no poder
That only thinks about power
Vai ver o sol quadrado
Will see the square sun
Pra poder se arrepender
To be able to repent
O brasileiro é um povo honesto
The Brazilian is an honest people
Não vai ser mais enganado
Won't be fooled anymore
Foram as ruas vários dias
They went to the streets for several days
Ninguém aqui é otário!
No one here is stupid!
A papuda tá esperando
The big house is waiting