Auuu (part. Sain)
KayuáLyrics
Translation
Enquanto Deus
As long as God
Me permitir respirar
Allows me to breathe
Por inteiro me entregar
To fully surrender
Meta primeiro lugar
Goal first place
Ouço dinheiro me chamar
I hear money calling me
Ouço dinheiro me chamar
I hear money calling me
Ouço dinheiro me chamar
I hear money calling me
Uh, com a matilha
Uh, with the pack
Auuuuu
Howl
Ou o malote azul
Or the blue briefcase
Um de raça
One of a kind
Por esporte na caça
For sport in the hunt
Na Norte ou KTTzoo
In the North or KTTzoo
Ouu
Ouu
Sem se apegar no que passou
Without clinging to what has passed
Não posso te agradar se vou deixar de ser quem sou
I can't please you if I stop being who I am
Medo que tenha perdido ou aprendido tarde
Fear that I may have lost or learned too late
Covarde minha Coroa não criou pros seus pais fora do trilho
Coward, my Queen didn't raise me for parents off the track
Sou só mais um filho que essas ruas ensinou
I'm just another son that these streets taught
Na rota das notas desde o início, sucesso é vício
In the route of notes from the beginning, success is a vice
Sabe quem experimentou me permitir respirar
Knows who tried to allow me to breathe
Por inteiro me entregar, meta primeiro lugar
To fully surrender, goal first place
Ouço dinheiro me chamar
I hear money calling me
Ouço dinheiro me chamar
I hear money calling me
Ouço dinheiro me chamar
I hear money calling me
Então deixa arder chapa
So let it burn, plate
Acabei de chegar
I just arrived
Bota o colete se tiver pra trocar
Put on the vest if there's one to change
Eu não tô rimando eu tô andando no ar
I'm not rhyming, I'm walking in the air
Sem subestimar, se me convocar
Without underestimating, if you summon me
Eu entro no jogo pra elevar o patamar
I enter the game to raise the level
Com Gigante da Norte, porra!
With Giant from the North, damn!
Real Hip-Hop
Real Hip-Hop
Deixa os bucha de bigode
Leave the mustached guys
Enquanto o beat bate forte
While the beat hits hard
É sem espaço pro bote
There's no space for the attack
Entende quanto é fundo o corte
Understand how deep the cut is
É eu e o flow até a morte
It's me and the flow until death
Nessa eu vou atrás do malote
In this one, I go after the briefcase
Talvez tu não entenderia
Maybe you wouldn't understand
Um gole no drink mais forte
A sip of the strongest drink
Esquenta o sangue eu sinto a vida
Heats the blood, I feel life
São histórias nas esquinas
There are stories on the corners
Reflexões e rimas
Reflections and rhymes
O jogo segue sujo
The game continues dirty
Eu sigo sem sair de cima
I keep on top
Blaw!
Blaw!
Enquanto Deus me permitir respirar
As long as God allows me to breathe
Por inteiro me entregar, meta primeiro lugar
To fully surrender, goal first place
Ouço dinheiro me chamar
I hear money calling me
Ouço dinheiro me chamar
I hear money calling me
Ouço dinheiro me chamar
I hear money calling me