Vai Ser Melhor Lyrics Translation in English
Matheus FernandesPortuguese Lyrics
English Translation
Eu tô esperando outra pessoa
I'm waiting for someone else
O que cê tá fazendo aqui
What are you doing here
Vai lá pegar tuas coisas
Go get your things
Não precisa se despedir
No need to say goodbye
Vamos evitar gatilhos por aqui
Let's avoid triggers around here
Beijo no rosto é porta de entrada pra roupa cair
A kiss on the cheek is the gateway for clothes to fall
Vai ser melhor pra mim, vai ser melhor pra nós, vai ser melhor pra ela
It will be better for me, it will be better for us, it will be better for her
Que não sabe de nada
Who knows nothing
Que as vezes cê me pega
That sometimes you catch me
Ou de saudade fraca
Or with weak longing
Vai ser melhor pra ela
It will be better for her
Que não sabe de nada
Who knows nothing
Que as vezes você me pega de saudade fraca
That sometimes you catch me with weak longing
Acelera o passarinho pra ela não descobrir que eu recaio toda vez que cê encosta em mim
Speed up the little bird so she won't find out that I fall every time you touch me
Acelera o passarinho pra ela não descobrir que eu não sou tão fiel assim
Speed up the little bird so she won't find out that I'm not so faithful
Eu tô esperando outra pessoa
I'm waiting for someone else
O que cê tá fazendo aqui
What are you doing here
Vai lá pegar tuas coisas
Go get your things
Não precisa se despedir
No need to say goodbye
Vamos evitar gatilhos por aqui
Let's avoid triggers around here
Beijo no rosto é porta de entrada pra roupa cair
A kiss on the cheek is the gateway for clothes to fall
Vai ser melhor pra mim, vai ser melhor pra nós, vai ser melhor pra ela
It will be better for me, it will be better for us, it will be better for her
Que não sabe de nada
Who knows nothing
Que as vezes cê me pega
That sometimes you catch me
Ou de saudade fraca
Or with weak longing
Vai ser melhor pra ela
It will be better for her
Que não sabe de nada
Who knows nothing
Que as vezes você me pega de saudade fraca
That sometimes you catch me with weak longing
Acelera o passarinho pra ela não descobrir que eu recaio toda vez que cê encosta em mim
Speed up the little bird so she won't find out that I fall every time you touch me
Acelera o passarinho pra ela não descobrir que eu não sou tão fiel assim
Speed up the little bird so she won't find out that I'm not so faithful