Depois do Fim Lyrics Translation in English
LagumPortuguese Lyrics
English Translation
Faz de conta que a gente se completa
Pretend that we complete each other
Vamos fingir que desde sempre a gente é sempre assim
Let's pretend that we've always been like this
Que os meus amigos também sentem sua falta, mas
That my friends also miss you, but
A sua falta não completa nada em mim
Your absence doesn't complete anything in me
Das coisas que eu não sei
Of things I don't know
Das coisas que eu nem sei dizer
Of things I can't even say
De tudo que eu te poupei
Of everything I spared you
Já não sobrou nada pra ver aqui
There's nothing left to see here
Vê se vai sem voltar
See if you can leave without coming back
Não olha pra trás, que eu tô seguindo em frente
Don't look back, I'm moving forward
Tem gente que começa só depois do fim
Some people only start after the end
Vê se vai sem voltar
See if you can leave without coming back
Não olha pra trás, que eu tô seguindo em frente
Don't look back, I'm moving forward
Tem gente que começa só depois do fim
Some people only start after the end
É impossível, mas eu finjo que eu tento
It's impossible, but I pretend I try
A nossa foto eu já despendurei
I've already taken down our photo
Você se espalha sem deixar nem um por cento e eu
You spread yourself without leaving even one percent, and I
Recolho os cacos sem saber por quê
Gather the pieces without knowing why
Das coisas que eu não sei
Of things I don't know
Das coisas que eu nem sei dizer
Of things I can't even say
De tudo que eu te poupei
Of everything I spared you
Já não sobrou nada pra ver aqui
There's nothing left to see here
Vê se vai sem voltar
See if you can leave without coming back
Não olha pra trás, que eu tô seguindo em frente
Don't look back, I'm moving forward
Tem gente que começa só depois do fim
Some people only start after the end
Vê se vai sem voltar
See if you can leave without coming back
Não olha pra trás, que eu tô seguindo em frente
Don't look back, I'm moving forward
Tem gente que começa só depois do fim
Some people only start after the end
Eu não quero te ver triste
I don't want to see you sad
Por favor, me queira bem
Please, care about me
Só não te quero por perto
I just don't want you around
Nem de mim, nem de ninguém
Not near me, not near anyone
Eu não quero te ver triste
I don't want to see you sad
Por favor, me queira bem
Please, care about me
Só não te quero por perto
I just don't want you around
Nem de mim, nem de ninguém
Not near me, not near anyone
Vê se vai sem voltar
See if you can leave without coming back
Não olha pra trás, que eu tô seguindo em frente
Don't look back, I'm moving forward
Tem gente que começa só depois do fim
Some people only start after the end