AFANTASIA Lyrics Translation in English

Lucas A.R.T
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Olhe para mim

Look at me

Me diz o que você vê nos meus olhos castanhos

Tell me what you see in my brown eyes

Sinto muito por ser tão estranho

I'm sorry for being so strange

Me entender

To understand me

É como se eu estivesse distante de tudo e num instante eu não mudo

It's like I'm distant from everything, and in an instant, I don't change

Se numa vida eu não mudei, têm algo de errado comigo, eu sei

If in a lifetime I haven't changed, there's something wrong with me, I know


Pois mesmo que eu sinta saudade, tão intensa que até posso sentir o gosto

Because even if I miss, so intense that I can even taste it

Fecha os olhos e pense no rosto de alguém que você ama

Close your eyes and think of the face of someone you love

Enche seu coração de amor e lembrança?

Does it fill your heart with love and memories?

Eu não sinto isso

I don't feel that

Eu não consigo

I can't


Eu tento, mas com sinceridade

I try, but with sincerity

Eu nem consigo lembrar do seu rosto

I can't even remember your face

Se fecho meus olhos só vejo escuridão

If I close my eyes, I only see darkness

Dentro de mim

Within me

Mesmo que não dos olhos, eu não tenho a visão

Even if not through the eyes, I don't have the vision


Sempre foi assim

It has always been like this

Só acha que me entende

Thinks they understand me

Só porque me ouviu cantar

Just because they heard me sing

O foda de ser prisioneiro da própria mente

The fuck of being a prisoner of your own mind

É que não dá para escapar

Is that you can't escape


Se eu tô com dor

If I'm in pain

Não sei dizer de onde vem

I don't know where it comes from

Mas sei

But I know

Que que no fim vou ficar bem

That in the end, I'll be fine

Disso eu sei

I know that

Sem medo de perder tudo o que eu já tive

Without fear of losing everything I've ever had


Eu quero me sentir livre

I want to feel free

Como um passarinho vive

Like a bird lives

Não olhar pras cicatrizes

Not looking at the scars

Volto pro passado num segundo

I go back to the past in a second

Ainda dói muito

It still hurts a lot


Eu sempre soube que havia algo errado

I always knew something was wrong

Eu era um menino quebrado

I was a broken boy

Pensava, meu Deus, eu vou morrer um fracassado

I thought, my God, I'm going to die a failure

Eu acho que esse mundo para mim não tem espaço

I think this world doesn't have space for me

Se eu for fraco

If I am weak


Me diz, o que eu faço?

Tell me, what do I do?

Será que vai ter cura um dia

Will there be a cure one day

Para essa minha

For this mine

Afantasia?

Aphantasia?

Added by Tiago Rodrigues
Lisbon, Portugal September 14, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment