Tanjiro, Zenitsu e Inosuke (Kimetsu No Yaiba) - Caçadores de Oni (part. Basara e Daarui) Lyrics Translation in English

M4RKIM
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

[Todos]

[All]

Sinto cheiro de dor

I smell the scent of pain

Aviso que não vai fugir

I warn you it won't escape

Pois chamaram um caçador

Because a hunter has been called

Para exterminar Oni

To exterminate Oni

Lembro de todos no chão

I remember everyone on the ground

Tiraram tudo que eu tinha

They took everything I had

Posso contra eles ou não?

Can I stand against them or not?

Quando chega o fim do dia

When the end of the day comes


[Inosuke Hashibira]

[Inosuke Hashibira]

Instinto Animal! Uau! Vai tomar um pau!

Animal Instinct! Wow! You're going to take a beating!

Respiração da Besta: Estilo Pancada Brutal!

Beast Breathing: Brutal Strike Style!

Isso é o melhor que pode fazer? Parece até piada

Is this the best you can do? It seems like a joke

Aguçando todos sentidos, sentindo tudo em área

Sharpening all senses, feeling everything in the area

Olha pra mim, por javalis eu fui criado

Look at me, I was raised by boars

(E hoje, o Oni cai!)

(And today, the Oni falls!)

Cê vai sentir com a Nichirin todo cortado

You will feel it with the Nichirin all cut

(Vai ser brutal demais!)

(It will be too brutal!)

Esperava mais de um Superior

Expected more from a Superior

Por aqui é presa e eu sou o predador

Here it's prey, and I'm the predator


[Tanjiro Kamado]

[Tanjiro Kamado]

Inconfundível

Unmistakable

Com a neve

With the snow

Já levaram tudo

They've taken everything

Minha irmã não leve

My sister, don't take

Água na minha vida somou

Water in my life added up

Demônios eu preciso caçar

Demons, I need to hunt

Monstros surgem quando o Sol de pôr

Monsters appear when the sun sets

Mas em meio a noite, farei raiar o Sol

But in the middle of the night, I'll make the sun rise


[Zenitsu Agatsuma]

[Zenitsu Agatsuma]

Não, não posso encarar

No, I can't face

Esses monstros são fortes, eles vão me matar

These monsters are strong, they'll kill me

Eu sinto medo, porque tem tanto Oni?

I feel fear, why are there so many Oni?

O terror começa no momento em que eu dormir

The terror begins the moment I sleep

Quando eu levantar

When I wake up

Sem medo de ninguém

Fearless

Trovão vai escutar

Thunder will be heard

Hekireki Issen!

Hekireki Issen!


[Todos]

[All]

Isso é pela sua irmã

This is for your sister

Estamos com você

We are with you

Sol pela manhã

Sun in the morning

Fará o bem vencer

Will make good prevail

Pra acabar com a dor

To end the pain

Sei pra onde eu vou

I know where I'm going

Respira e concentra

Breathe and focus

Eu sei o que eu sou

I know what I am


[Todos]

[All]

Caçador de Oni

Oni Hunter

Meus olhos fecham, é seu final

My eyes close, it's your end

Veja fluir

See it flow

Um belo Instinto Animal

A beautiful Animal Instinct

Como trovão, farei amanhecer

Like thunder, I'll make it dawn

Verá que é inferior, eu vou partir você

You'll see you're inferior, I'll break you

Inosuke Hashibira tá na mira do javali predador

Inosuke Hashibira is in the sights of the predator boar

Os olhos fecham, vai ver flash à minha Nichirintou

Eyes closed, you'll see flashes of my Nichirin sword

Só segue a correnteza d'água, o Sol dança

Just follow the water flow, the Sun dances

Somos caçadores de Oni em meio ao luar

We are Oni hunters in the moonlight


[Zenitsu Agatsuma]

[Zenitsu Agatsuma]

Kaigaku, é sua culpa que o vovô não tá aqui

Kaigaku, it's your fault that grandpa isn't here

Foi tanto desgosto que ele preferiu morrer

So much grief, he chose to die

É verdade, somente uma forma eu aprendi

It's true, only one form I learned

Mas se você é tão bom, porque não conseguiu aprender?

But if you're so good, why couldn't you learn?

Veja que eu estou

See that I'm

Lutando acordado

Fighting awake

Criarei minha própria forma

I'll create my own form

Te partindo como um raio!

Breaking you like lightning!


[Inosuke Hashibira]

[Inosuke Hashibira]

Esse maldito que matou? Eu tinha uma mãe?

This bastard who killed? Did I have a mother?

O clima esfriou, Superior, me acompanhe

The weather cooled, Superior, come with me

Foi você que me privou de sentir o amor dela de perto?

Was it you who deprived me of feeling her love up close?

Se prepara, porque eu vou, eu vou te mandar pro inferno!

Get ready, because I'm going to send you to hell!

Força bruta que decapita, mata Oni na marra

Brute force that decapitates, kills Oni by force

Mas o que que aconteceu? Sua visão tá meio turvada

But what happened? Your vision is a bit blurry

Envenenado, tá com nada, olha o que cê se tornou

Poisoned, you're nothing, look what you've become

Batalha encerrada e vitória pro predador!

Battle over and victory for the predator!


[Tanjiro Kamado]

[Tanjiro Kamado]

Ele me disse pra seguir

He told me to follow

Ele me disse pra continuar

He told me to continue

Hoje, você não vai poder fugir

Today, you won't be able to escape

Akaza, hoje eu vim te caçar!

Akaza, today I came to hunt you!

Porém, tão calmo como água

Yet, as calm as water

Hoje, pro fogo eu vou dançar

Today, I'll dance for the fire

A morte de um Superior

The death of a Superior

Vai fazer tanta alma descansar

Will make so many souls rest

Sei que vai ser um final feliz

I know it will be a happy ending

Por isso, eu me mantenho em prol

So, I stay in favor

Me deixe ser o seu filho

Let me be your son

Só mais dessa vez, Sol

Just one more time, Sun


[Todos]

[All]

Isso é pela sua irmã

This is for your sister

Estamos com você

We are with you

Sol pela manhã

Sun in the morning

Fará o bem vencer

Will make good prevail

Pra acabar com a dor

To end the pain

Sei pra onde eu vou

I know where I'm going

Respira e concentra

Breathe and focus

Eu sei o que eu sou

I know what I am


[Todos]

[All]

Caçador de Oni

Oni Hunter

Meus olhos fecham, é seu final

My eyes close, it's your end

Veja fluir

See it flow

Um belo Instinto Animal

A beautiful Animal Instinct

Como trovão, farei amanhecer

Like thunder, I'll make it dawn

Verá que é inferior, eu vou partir você

You'll see you're inferior, I'll break you

Inosuke Hashibira tá na mira do javali predador

Inosuke Hashibira is in the sights of the predator boar

Os olhos fecham, vai ver flash à minha Nichirintou

Eyes closed, you'll see flashes of my Nichirin sword

Só segue a correnteza d'água, o Sol dança

Just follow the water flow, the Sun dances

Somos caçadores de Oni em meio ao luar

We are Oni hunters in the moonlight

Added by Jorge Santos
Bissau, Guinea-Bissau November 7, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment