Nunca Tive Nada Lyrics Translation in English
Maiara e MaraisaPortuguese Lyrics
English Translation
Não teve passeio nem nada
No walk or anything
A gente nunca andou de mão dada
We never held hands
O beijo só aconteceu
The kiss only happened
Dentro da minha cabeça
Inside my head
Não teve mensagem, não teve fotinha
No message, no little picture
Nem eu, nem você foi pra cima
Neither of us made a move
Não teve aquele amasso louco no muro da esquina
No wild make-out session on the corner wall
Então me ajuda aí, me explica
So help me out here, explain to me
Como é que pode ter saudade de alguém que eu
How can I miss someone that I
Nunca tive nada?
Never had anything with?
Como é que pode perder o sono e virar a madrugada
How can I lose sleep and spend the night
Preocupada se saiu de casa?
Worried if they left home?
Como é que pode ter saudade de alguém que eu
How can I miss someone that I
Nunca tive nada?
Never had anything with?
Como é que pode perder o sono e virar a madrugada
How can I lose sleep and spend the night
Preocupada se saiu de casa?
Worried if they left home?
Não teve mensagem, não teve fotinha
No message, no little picture
Nem eu, nem você foi pra cima
Neither of us made a move
Não teve aquele amasso louco no muro da esquina
No wild make-out session on the corner wall
Então me ajuda aí, me explica
So help me out here, explain to me
Como é que pode ter saudade de alguém que eu
How can I miss someone that I
Nunca tive nada?
Never had anything with?
Como é que pode perder o sono e virar a madrugada
How can I lose sleep and spend the night
Preocupada se saiu de casa?
Worried if they left home?
Como é que pode ter saudade de alguém que eu
How can I miss someone that I
Nunca tive nada?
Never had anything with?
Como é que pode perder o sono e virar a madrugada
How can I lose sleep and spend the night
Preocupada se saiu de casa?
Worried if they left home?
Como é que pode ter saudade de alguém que eu
How can I miss someone that I
Nunca tive nada?
Never had anything with?
Como é que pode perder o sono e virar a madrugada
How can I lose sleep and spend the night
Como é que pode ter saudade de alguém que eu
How can I miss someone that I
Nunca tive nada?
Never had anything with?
Como é que pode perder o sono e virar a madrugada
How can I lose sleep and spend the night
Preocupada se saiu de casa?
Worried if they left home?