Vaneira de Respeito Lyrics Translation in English
Márcio CorreiaPortuguese Lyrics
English Translation
Uma vaneira da campanha ou da fronteira
A vaneira from the countryside or the borderlands
Traz a alma galponeira pra quem vive com rigor
Brings the soul of the rancher to those who live with rigor
E pouco importa se é serrana ou missioneira
And it doesn't matter if it's from the mountains or the missions
Se levanta polvadeira nos fandangos do interior
It raises dust in the fandangos of the interior
E um índio véio das munheca calejada
And an old Indian with calloused wrists
Que recorre as invernadas
Who travels the winter pastures
Sobre o pingo companheiro
On his faithful horse
Bailes entretidos no encontros da patroa
Entertaining dances at the boss's gatherings
E acha a vida muito boa vaneirando no terreiro
And finds life very good, dancing vaneira in the yard
Uma bailanta sem vaneira vira em nada
A dance without vaneira turns into nothing
É uma estancia sem eguada meu patrão
It's an estate without horses, my boss
É rodeio sem gineteada meu amigo
It's a rodeo without riders, my friend
Gaúcho sem chimarrão
Gaucho without mate
Mas quando solta uma vanera na cordiona
But when a vaneira is released in the accordion
A alma fica redomona meu irmão
The soul gets lively, my brother
E a peonada se embala e vai pra sala
And the cowboys sway and go to the hall
E já começa o calorão
And the heat begins
Molha a camisa toma um gole mete um xixo
Wet the shirt, take a sip, have a laugh
Sai igual um carrapicho caprichando na figura
Leaves like a burr, showing off
Pois a vaneira tem a cisma desse assunto
Because the vaneira has the whimsy of this matter
De levantar até defunto pra bailar na sepultura
Of lifting even the deceased to dance in the graveyard
Quando o gaiteiro fica besta e muda o passo
When the accordion player gets amazed and changes the rhythm
Já faz mudar o compasso se aculhera nas ilheiras
It changes the beat, finding shelter in the islets
Os menos brutos vão sentar a cadelados
The less rough ones will sit astride
Um bagual mais irritado, grita, toca uma vaneira então
A more irritated wild one shouts, play a vaneira then