Beira-Mar (ao vivo)
Maria BethâniaLyrics
Translation
Dentro do mar tem rio
Inside the sea, there's a river
Dentro de mim tem o quê?
Within me, what is there?
Vento, raio e trovão, as águas do meu querer
Wind, lightning, and thunder, the waters of my desire
Dentro do mar tem rio
Inside the sea, there's a river
Lágrima, chuva, aguaceiro
Tears, rain, downpour
Dentro do rio, um terreiro
Within the river, a sacred place
Dentro do terreiro o quê?
Within the sacred place, what is there?
Dentro do raio, trovão
Within the lightning, thunder
Raio logo se vê
Lightning is soon seen
Depois da dor, se acende
After the pain, it ignites
Tua ausência na canção
Your absence in the song
Deságua em mim a paixão
Pour into me the passion
No coração, um berreiro
In the heart, a wail
Dentro de você o quê?
Within you, what is there?
Chamas de amor em vão
Flames of love in vain
Um mar de sim e de não
A sea of yes and no
Dentro do mar tem rio
Inside the sea, there's a river
Calmaria e trovão
Calmness and thunder
Dentro de mim tem o quê?
Within me, what is there?
Dentro da dor, a canção
Within the pain, the song
Dentro do guerreiro, a flor
Within the warrior, the flower
Dama de espada na mão
Lady of swords in hand
Dentro de mim tem você, beira-mar
Within me, there's you, seaside
Beira-mar, ê-ê, beira-mar
Seaside, hey-hey, seaside
Cheguei agora, ê-ê, beira-mar
I've just arrived, hey-hey, seaside
Beira-mar, beira de rio
Seaside, riverside
Ê-ê, beira-mar
Hey-hey, seaside
Dentro do mar tem rio
Inside the sea, there's a river
Dentro de mim tem o quê?
Within me, what is there?
Vento, raio e trovão, as águas do meu querer
Wind, lightning, and thunder, the waters of my desire
Dentro do mar tem rio
Inside the sea, there's a river
Lágrima, chuva, aguaceiro
Tears, rain, downpour
Dentro do rio, um terreiro
Within the river, a sacred place
Dentro do terreiro o quê?
Within the sacred place, what is there?
Dentro do raio, trovão
Within the lightning, thunder
Raio logo se vê
Lightning is soon seen
Depois da dor, se acende
After the pain, it ignites
Tua ausência na canção
Your absence in the song
Deságua em mim a paixão
Pour into me the passion
No coração, um berreiro
In the heart, a wail
Dentro de você o quê?
Within you, what is there?
Chamas de amor em vão
Flames of love in vain
Um mar de sim e de não
A sea of yes and no
Dentro do mar tem rio
Inside the sea, there's a river
Calmaria e trovão
Calmness and thunder
Dentro de mim tem o quê?
Within me, what is there?
Dentro da dor, a canção
Within the pain, the song
Dentro do guerreiro, a flor
Within the warrior, the flower
Dama de espada na mão
Lady of swords in hand
Dentro de mim tem você, beira-mar
Within me, there's you, seaside
Beira-mar, ê-ê, beira-mar
Seaside, hey-hey, seaside
Cheguei agora, ê-ê, beira-mar
I've just arrived, hey-hey, seaside
Beira-mar, beira de rio
Seaside, riverside
Ê-ê, beira-mar
Hey-hey, seaside
Cheguei agora, ê-ê, beira-mar
I've just arrived, hey-hey, seaside
Beira-mar, beira de rio
Seaside, riverside
Ê-ê, beira-mar
Hey-hey, seaside