Gratidão (Eu Agradeço) Lyrics Translation in English

Marie Gabriella
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Eu sou a grandeza do Universo

I am the greatness of the Universe

As faíscas que brilham na imensidão

The sparks that shine in immensity

De estrela sou chamado muitas vezes

I am often called a star

Grande Sol que ilumina a escuridão

Great Sun that illuminates the darkness


E sem frescura, eu espero ser chamado

And without fuss, I hope to be called

Pra trazer a cura preciso ser convidado

To bring healing, I need to be invited

Sem mais demora já estou ao seu lado

No more delay, I'm already by your side

Na mesma hora sente-se aliviado

At that moment, feel relieved


Não há verdade que eu não vá escutar

There is no truth that I will not listen to

É minha linguagem, basta ela saber falar

It is my language, just let it speak

Para ter tudo aquilo que desejar

To have everything you desire

E ser agradecido a quem tem para lhe dar

And be grateful to those who have to give you


Sou eu que leio todos os seus pensamentos

It is me who reads all your thoughts

E vejo o quanto você os tenta parar

And I see how much you try to stop them

Sou eu que vejo quando viram sentimentos

It is me who sees when they turn into feelings

E que não da mais para poder controlar

And that it is no longer possible to control

É nessa hora que eu chego no vento

It is at that moment that I come in the wind

Nas estrelas e na luz do luar

In the stars and in the moonlight

Venho lhe dar como posso meu alento

I come to give you, as I can, my comfort

E te ajudar aos poucos há de mim lembrar

And help you little by little to remember me


Não hesitem em me procurar

Do not hesitate to look for me

Tenho poder e mais tudo que precisar

I have power and everything you need

Sou os cometas que deixam rastros no céu

I am the comets that leave trails in the sky

As correntezas velozes que vão pro mar

The fast currents that go to the sea


Eu agradeço, eu agradeço, eu agradeço

I am grateful, I am grateful, I am grateful

Eu agradeço, eu agradeço

I am grateful, I am grateful


Se as flores se misturam nos canteiros

If flowers mix in the flowerbeds

Os ideais podem também se misturar

Ideals can also mix

Se as cores se complementam nos desenhos

If colors complement each other in drawings

As diferenças podem se complementar

Differences can also complement each other


Não há melhor, não há grande nem pequeno

There is no better, there is no big or small

O que há é muito o que trabalhar

What there is is much to work on

Cada um fazendo o seu direito

Each one doing their right thing

Só alegria e belezas vão brotar

Only joy and beauties will sprout


Deste jardim, cujo eu sou o jardineiro

From this garden, of which I am the gardener

E de amor eu sempre vou regar

And of love, I will always water

És a fonte deste amor tão verdadeiro

You are the source of this so true love

O meu herdeiro, quem eu vou sempre cuidar

My heir, whom I will always take care of


Só lhe peço verdade e respeito

I only ask for truth and respect

Com aquele que te fez e te criou

With the one who made you and created you

Esse é um sábio procedimento

This is a wise procedure

Para poder aumentar o seu valor

To increase your value


O resto é só lembrar de agradecer

The rest is just remembering to be grateful

Para ter sempre paz no coração

To always have peace in your heart

Aproveitar tudo o que merecer

Enjoy everything you deserve

E deixar a vida em minhas mãos

And leave life in my hands


Eu agradeço, eu agradeço, eu agradeço

I am grateful, I am grateful, I am grateful

Eu agradeço, eu agradeço

I am grateful, I am grateful

Added by Leandro Silva
Praia, Cape Verde January 20, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment