Litrão Lyrics Translation in English

Matheus e Kauan
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Não sou de fazer ameaça, mas seu beijo vai ter volta

I'm not one to make threats, but your kiss will have consequences

Não tô querendo te apressar, mas minha vida já tá pronta

I'm not trying to rush you, but my life is already set

Tira uma selfie comigo, depois eu te mostro

Take a selfie with me, then I'll show you

Eu ainda vou namorar com essa moça da foto

I'm still going to date the girl in this photo


Eu tenho certeza, vai ser de primeira

I'm sure it will be fantastic

Se a gente ficar, é menos uma solteira nesse mundo

If we get together, one less single in this world

E menos um vagabundo!

And one less scoundrel!


Você decide, a minha boca ou a do litrão

You decide, my lips or the bottle's

Cê quer dançar comigo ou descer até o chão, sozinha?

Do you want to dance with me or go down to the floor alone?

Você quer ser da bagaceira ou quer ser minha?

Do you want to be wild or do you want to be mine?


Você decide, a minha boca ou a do litrão

You decide, my lips or the bottle's

Cê quer dançar comigo ou descer até o chão, sozinha?

Do you want to dance with me or go down to the floor alone?

Você quer ser da bagaceira ou quer ser minha?

Do you want to be wild or do you want to be mine?


Tá na sua mão

It's in your hands

Vai escolher amanhecer na farra

Will you choose to dawn in revelry?

Ou no meu colchão?

Or in my bed?


Eu tenho certeza, vai ser de primeira

I'm sure it will be fantastic

Se a gente ficar, é menos uma solteira nesse mundo

If we get together, one less single in this world

E menos um vagabundo!

And one less scoundrel!


Você decide, a minha boca ou a do litrão

You decide, my lips or the bottle's

Cê quer dançar comigo ou descer até o chão, sozinha?

Do you want to dance with me or go down to the floor alone?

Você quer ser da bagaceira ou quer ser minha?

Do you want to be wild or do you want to be mine?


Você decide, a minha boca ou a do litrão

You decide, my lips or the bottle's

Cê quer dançar comigo ou descer até o chão, sozinha?

Do you want to dance with me or go down to the floor alone?

Você quer ser da bagaceira ou quer ser minha?

Do you want to be wild or do you want to be mine?


Você decide, a minha boca ou a do litrão

You decide, my lips or the bottle's

Cê quer dançar comigo ou descer até o chão, sozinha?

Do you want to dance with me or go down to the floor alone?

Você quer ser da bagaceira ou quer ser minha?

Do you want to be wild or do you want to be mine?


Tá na sua mão

It's in your hands

Vai escolher amanhecer na farra

Will you choose to dawn in revelry?

Ou no meu colchão?

Or in my bed?

Vai escolher amanhecer na farra

Will you choose to dawn in revelry?

Ou no meu colchão?

Or in my bed?

Added by Carla Sousa
São Paulo, Brazil September 24, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment