24 Horas Lyrics Translation in English

MC Cabelinho
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Fé, fé

Faith, faith


24 horas nós tá pesadão

24 hours, we're heavy

Tudo monitorado, menor na visão

Everything monitored, the kid in sight

E se por acaso a favela lombrar

And if by chance the favela remembers

Vai escutar o meu palalá, papum

You'll hear my "palalá," papum


Pode avisar que a tropa tá pra frente

Announce that the troop is moving forward

E se vim mandado, a chapa fica quente

And if they come with orders, things get hot

Melhor tu nem tentar querer peitar os amigo

It's better not to try to mess with friends

Ppg, família de psico, é o bicho

Ppg, psycho family, it's the beast

Levando na risca o que nós tá vivendo

Taking seriously what we're living

Mente mais criminosa ao passar do tempo

More criminal mind over time

Na sexta cai o pg e o pai já fica mec

On Friday, the pg falls, and dad is already mechanical

Balãozada ouvindo podcast de chefe

Balloon crew listening to the boss's podcast

Saudade dos mano que não tão mais aqui

Miss the guys who are no longer here

Outros lá de dentro aguardam lili

Others inside await "lili"

Muita fé em Deus que a hora vai chegar

Lot of faith in God that the time will come

Vai piar o teu alvará, laia lá

Your permit will chirp, laia lá


É nós, é nós, é nós (fé, fé)

It's us, it's us, it's us (faith, faith)

É nós, é nós, é nós (laia lá)

It's us, it's us, it's us (laia lá)

É nós, é nós, é nós (fé, fé)

It's us, it's us, it's us (faith, faith)

É nós, é nós, é nós (laia lá)

It's us, it's us, it's us (laia lá)


24 horas nós tá pesadão

24 hours, we're heavy

Tudo monitorado, menor na visão

Everything monitored, the kid in sight

E se por acaso a favela lombrar

And if by chance the favela remembers

Vai escutar o meu palalá, papum

You'll hear my "palalá," papum


Pode avisar que a tropa tá pra frente

Announce that the troop is moving forward

E se vim mandado, a chapa fica quente

And if they come with orders, things get hot

Melhor tu nem tentar querer peitar os amigo

It's better not to try to mess with friends

Ppg, família de psico, é o bicho

Ppg, psycho family, it's the beast

Levando na risca o que nós tá vivendo

Taking seriously what we're living

Mente mais criminosa ao passar do tempo

More criminal mind over time

Na sexta cai o pg e o pai já fica mec

On Friday, the pg falls, and dad is already mechanical

Balãozada ouvindo podcast de chefe

Balloon crew listening to the boss's podcast

Saudade dos mano que não tão mais aqui

Miss the guys who are no longer here

Outros lá de dentro aguardam lili

Others inside await "lili"

Muita fé em Deus que a hora vai chegar

Lot of faith in God that the time will come

Vai piar o teu alvará, laia lá

Your permit will chirp, laia lá


É nós, é nós, é nós (fé, fé)

It's us, it's us, it's us (faith, faith)

É nós, é nós, é nós (laia lá)

It's us, it's us, it's us (laia lá)

É nós, é nós, é nós (fé, fé)

It's us, it's us, it's us (faith, faith)

É nós, é nós, é nós (laia lá)

It's us, it's us, it's us (laia lá)

Added by Ricardo Costa
São Paulo, Brazil March 27, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment