Desenvolto Lyrics Translation in English
MC KaduPortuguese Lyrics
English Translation
Desenvolto, nóis foi como um soco
Unrestrained, we were like a punch
Na mente dos bicos que tava por lá
In the minds of the guys who were there
Pancada em cima de pancada
Blow after blow
E o beat confirma que é o Nenê que tá
And the beat confirms that it's Nenê
Emocionado se segura
Emotionally holding on
E mantém a postura pra não se atrasar
And maintaining the posture not to be late
Que os Pitbull tá na rua
Because the Pitbulls are in the street
E nóis só manda as pura do lado de cá
And we only send the pure from this side
Falei que essa porra é uma roda
I said this shit is a wheel
Que vira, capota e que ainda vai girar
That turns, flips, and will still spin
E hoje as mercenária chora
And today the mercenaries cry
Me vendo de jet dentro do Jaguar
Seeing me on a jet inside the Jaguar
Piloto chapado de boldo
High pilot on weed
Esquecendo sufoco que passou por lá
Forgetting the trouble that passed by
Mantendo sempre a fé em Deus
Always keeping faith in God
Sabendo que vai tardar mas não vai falhar
Knowing it will take time but it won't fail
Um dia ainda levo minha velhinha
One day I'll take my little old lady
Pra morar naquela goma capa de revista
To live in that house, cover of a magazine
Sacada de frente pra minha quebrada
Balcony facing my hood
E o quintalzão pra molecada brincar a perder de vista
And a big backyard for the kids to play endlessly
Um dia ainda levo minha velhinha
One day I'll take my little old lady
Pra brincar naquela goma capa de revista
To play in that house, cover of a magazine
Sacada de frente pra minha quebrada
Balcony facing my hood
E o quintalzão pra molecada morar a perder de vista
And a big backyard for the kids to live endlessly
Um dia ainda levo minha velhinha
One day I'll take my little old lady
Pra morar naquela goma capa de revista
To live in that house, cover of a magazine
Sacada de frente pra minha quebrada
Balcony facing my hood
E o quintalzão pra molecada brincar a perder de vista
And a big backyard for the kids to play endlessly
Um dia ainda levo minha velhinha
One day I'll take my little old lady
Pra morar naquela goma capa de revista
To live in that house, cover of a magazine
Sacada de frente pra minha quebrada
Balcony facing my hood
E o quintalzão pra molecada brincar a perder de vista
And a big backyard for the kids to play endlessly