Estilo Drake Lyrics Translation in English
MC KevinPortuguese Lyrics
English Translation
Gasta tudo, vai, 50 mil no shopping
Spend it all, go, 50 thousand at the mall
Conta sua história, época do corre
Tell your story, the hustle era
Ficou milionária, depois fico pobre
She became a millionaire, then became poor
Dentro da Discovery portando um revólver
Inside the Discovery carrying a revolver
Yeah, na época da Hilux, ela tinha 20 anos
Yeah, in the Hilux era, she was 20 years old
Cê paga de i30, e ela vem de pé de pano
You act like an i30, and she comes in plain clothes
Tal da inspiradora do hit do ano
The inspiring one of the hit of the year
Gosta de favela e agora ela tá revelando
She likes the favela, and now she's revealing
Eu parei na oitava série
I stopped in the eighth grade
Hoje eu tô administrando
Today, I'm managing
Vê se pelo menos me promete
See if at least you promise me
Que vai dar valor pro nossos planos
That you'll value our plans
Yeah, e eu parei na oitava série
Yeah, and I stopped in the eighth grade
Hoje eu tô administrando
Today, I'm managing
Vê se pelo menos me promete
See if at least you promise me
Que vai dar
That you'll
Naipe de artista, jogador
Artist, player vibe
Todo lacrado, tatuado
All sealed, tattooed
Quem diria, um dia, hoje ela tá me gritando
Who would have thought, one day, now she's yelling at me
Me esperando na minha cama e me chamando de amor
Waiting for me in my bed and calling me love
Naipe de artista, jogador
Artist, player vibe
Todo lacrado, tatuado
All sealed, tattooed
Quem diria, um dia, hoje ela tá me gritando
Who would have thought, one day, now she's yelling at me
Me esperando na minha cama e me chamando de amor
Waiting for me in my bed and calling me love
Fica perto de mim
Stay close to me
Fica perto de mim
Stay close to me
Fica perto de mim
Stay close to me
Perto de mim
Close to me
Te faço um carin, daquele jeitin
I'll show you affection, in that way
Na pele um cheirin, perto de mim
A scent on the skin, close to me
Fica perto de mim
Stay close to me
Fica perto de mim
Stay close to me
Fica perto de mim
Stay close to me
Perto de mim
Close to me
Te faço um carin, daquele jeitin
I'll show you affection, in that way
Na pele um cheirin, perto de mim
A scent on the skin, close to me
Na época da Hilux, ela tinha 20 anos
In the Hilux era, she was 20 years old
Cê paga de i30, e ela vem de pé de pano
You act like an i30, and she comes in plain clothes
Tal da inspiradora do hit do ano
The inspiring one of the hit of the year
Gosta de favela e agora ela tá revelando
She likes the favela, and now she's revealing
Eu parei na oitava série
I stopped in the eighth grade
Hoje eu tô administrando
Today, I'm managing
Vê se pelo menos me promete
See if at least you promise me
Que vai dar valor pro nossos planos
That you'll value our plans
Yeah, naipe de artista, jogador
Yeah, artist, player vibe
Todo lacrado, tatuado
All sealed, tattooed
Quem diria, um dia, hoje ela tá me gritando
Who would have thought, one day, now she's yelling at me
Me chamando de amor, me chamando
Calling me love, calling me
Fica perto de mim
Stay close to me
Fica perto de mim
Stay close to me
Fica perto de mim
Stay close to me
Perto de mim
Close to me
Te faço um carin, daquele jeitin
I'll show you affection, in that way
Daquele jeitin, na pele um cheirin
In that way, a scent on the skin
Fica perto de mim
Stay close to me
Fica perto de mim
Stay close to me
Fica perto de mim
Stay close to me
Perto de mim
Close to me
Te faço um carin, daquele jeitin
I'll show you affection, in that way
Gasta tudo, vai, 50 mil no shopping
Spend it all, go, 50 thousand at the mall
Conta sua história, época do corre
Tell your story, the hustle era
Ficou milionária, depois fico pobre
She became a millionaire, then became poor
Dentro da Discovery portando um revólver, yeah
Inside the Discovery carrying a revolver, yeah