Estilo Drake Lyrics Translation in English

MC Kevin
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Gasta tudo, vai, 50 mil no shopping

Spend it all, go, 50 thousand at the mall

Conta sua história, época do corre

Tell your story, the hustle era

Ficou milionária, depois fico pobre

She became a millionaire, then became poor

Dentro da Discovery portando um revólver

Inside the Discovery carrying a revolver


Yeah, na época da Hilux, ela tinha 20 anos

Yeah, in the Hilux era, she was 20 years old

Cê paga de i30, e ela vem de pé de pano

You act like an i30, and she comes in plain clothes

Tal da inspiradora do hit do ano

The inspiring one of the hit of the year

Gosta de favela e agora ela tá revelando

She likes the favela, and now she's revealing


Eu parei na oitava série

I stopped in the eighth grade

Hoje eu tô administrando

Today, I'm managing

Vê se pelo menos me promete

See if at least you promise me

Que vai dar valor pro nossos planos

That you'll value our plans


Yeah, e eu parei na oitava série

Yeah, and I stopped in the eighth grade

Hoje eu tô administrando

Today, I'm managing

Vê se pelo menos me promete

See if at least you promise me

Que vai dar

That you'll


Naipe de artista, jogador

Artist, player vibe

Todo lacrado, tatuado

All sealed, tattooed

Quem diria, um dia, hoje ela tá me gritando

Who would have thought, one day, now she's yelling at me

Me esperando na minha cama e me chamando de amor

Waiting for me in my bed and calling me love


Naipe de artista, jogador

Artist, player vibe

Todo lacrado, tatuado

All sealed, tattooed

Quem diria, um dia, hoje ela tá me gritando

Who would have thought, one day, now she's yelling at me

Me esperando na minha cama e me chamando de amor

Waiting for me in my bed and calling me love


Fica perto de mim

Stay close to me

Fica perto de mim

Stay close to me

Fica perto de mim

Stay close to me

Perto de mim

Close to me

Te faço um carin, daquele jeitin

I'll show you affection, in that way

Na pele um cheirin, perto de mim

A scent on the skin, close to me


Fica perto de mim

Stay close to me

Fica perto de mim

Stay close to me

Fica perto de mim

Stay close to me

Perto de mim

Close to me

Te faço um carin, daquele jeitin

I'll show you affection, in that way

Na pele um cheirin, perto de mim

A scent on the skin, close to me


Na época da Hilux, ela tinha 20 anos

In the Hilux era, she was 20 years old

Cê paga de i30, e ela vem de pé de pano

You act like an i30, and she comes in plain clothes

Tal da inspiradora do hit do ano

The inspiring one of the hit of the year

Gosta de favela e agora ela tá revelando

She likes the favela, and now she's revealing


Eu parei na oitava série

I stopped in the eighth grade

Hoje eu tô administrando

Today, I'm managing

Vê se pelo menos me promete

See if at least you promise me

Que vai dar valor pro nossos planos

That you'll value our plans


Yeah, naipe de artista, jogador

Yeah, artist, player vibe

Todo lacrado, tatuado

All sealed, tattooed

Quem diria, um dia, hoje ela tá me gritando

Who would have thought, one day, now she's yelling at me

Me chamando de amor, me chamando

Calling me love, calling me


Fica perto de mim

Stay close to me

Fica perto de mim

Stay close to me

Fica perto de mim

Stay close to me

Perto de mim

Close to me

Te faço um carin, daquele jeitin

I'll show you affection, in that way

Daquele jeitin, na pele um cheirin

In that way, a scent on the skin


Fica perto de mim

Stay close to me

Fica perto de mim

Stay close to me

Fica perto de mim

Stay close to me

Perto de mim

Close to me

Te faço um carin, daquele jeitin

I'll show you affection, in that way


Gasta tudo, vai, 50 mil no shopping

Spend it all, go, 50 thousand at the mall

Conta sua história, época do corre

Tell your story, the hustle era

Ficou milionária, depois fico pobre

She became a millionaire, then became poor

Dentro da Discovery portando um revólver, yeah

Inside the Discovery carrying a revolver, yeah

Added by Lucas Santos
Brasília, Brazil August 19, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment