Quem Sou Eu Lyrics Translation in English
Ministério FlordelisPortuguese Lyrics
English Translation
Já ouvi tanta gente me perguntar quem sou eu
I've heard so many people ask me who I am
Na verdade, complicado é entender de onde vim
Actually, it's complicated to understand where I came from
Minha história tem seus altos e baixos
My story has its ups and downs
De vitórias e alguns fracassos
Of victories and some failures
Corri riscos e por muito pouco não morri
I took risks, and I almost died
Para entender o que Deus queria comigo, chorei
To understand what God wanted with me, I cried
Pra aceitar Seu chamado em minha vida, questionei
To accept His call in my life, I questioned
Teve dias que eu fiquei calada
There were days when I stayed silent
Outros dias que eu chorei demais
Other days when I cried too much
Tinha dia que eu estava tão calma
There were days when I was so calm
Outro dia perdia minha paz
Another day, I lost my peace
Até hoje não entendo porque Ele me escolheu
Even today, I don't understand why He chose me
Pois na fila que eu estava, eu fiquei em último lugar
Because in the line I was in, I was the last
Mas Ele tem seu modo de agir, até porque Ele é Deus
But He has His way of acting, after all, He is God
Ele olhou para o final da fila e mandou me chamar
He looked to the end of the line and told me to come
Sabe quem sou eu?
Do you know who I am?
Escolhida, consagrada, revestida, adornada
Chosen, consecrated, clothed, adorned
Mesmo sem merecer
Even without deserving
Sou chamada, sou lavada, resgatada
I'm called, I'm washed, I'm rescued
Inspirada, já não faço meu querer
Inspired, I no longer do my own will
Tô na luta, tô na guerra, na batalha aqui na terra
I'm in the fight, I'm in the war, in the battle here on earth
Eu não vou recuar
I won't step back
Vou cantando, vou chorando, vou clamando
I'm singing, I'm crying, I'm praying
E adorando até Meu Noivo voltar
And worshiping until My Groom returns
Não adianta a proposta, eu não sei ser mais de ninguém
No proposal is worth it, I don't know how to belong to anyone else
Eu sou Dele, meu coração é Dele, o meu corpo é Dele
I belong to Him, my heart is His, my body is His
Minha vida também
My life too
Nem vem com essa história de vantagem
Don't come with this story of advantage
Para eu O deixar
For me to leave Him
Já me apaixonei por Ele, agora é tarde
I've fallen in love with Him, now it's too late
Não dá mais pra voltar
Can't go back anymore
Agora é tarde não da mais pra voltar
Now it's too late, can't go back anymore