Se Der pra Responder Lyrics Translation in English

Nadson o Ferinha
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Olá, vamos recomeçar

Hello, let's start over

Sei lá, queria te falar

I don't know, I wanted to tell you

Tá aí, esse é meu celular

There it is, this is my cell phone

Liga só pra eu te escutar

Just call so I can hear you


Ou me explicar o porquê que cê foi

Or explain to me why you left

Eu juro que dessa vez não

I swear this time not

Mas cê partiu sem mais

But you left without more

O questionamento continua, então diga

The questioning continues, so tell me


Quando foi que a gente se perdeu?

When did we lose each other?

Será que foi quando se desentendeu?

Was it when we disagreed?

Se tem um culpado, diz o que que aconteceu?

If there's a culprit, tell me what happened?

Me diz qual problema que a gente não resolveu?

Tell me what problem we didn't solve?


Diz que seu coração é meu e ninguém tira

Say your heart is mine and no one takes it

Que eu te digo o mesmo, acredite, não é mentira

I tell you the same, believe me, it's not a lie

Mas se não for isso, tudo bem, o mundo gira

But if it's not that, it's okay, the world turns

O jogo é assim, mas sempre vira

The game is like this, but it always turns


Me diga o porquê de ter ido embora?

Tell me why you left?

E o porquê de não voltar agora?

And why not come back now?

Se der pra responder, não me ignora

If you can answer, don't ignore me

Não entendi o porquê até agora

I haven't understood why until now


Me diga o porquê de ter ido embora?

Tell me why you left?

E o porquê de não voltar agora?

And why not come back now?

Se der pra responder, não me ignora

If you can answer, don't ignore me

Não entendi o porquê até agora

I haven't understood why until now


Se você quiser, eu volto a te procurar

If you want, I'll come look for you

Ainda tá no mesmo endereço?

Still at the same address?

Você não olha o celular

You don't check your phone

Mas vai tá em casa, eu conheço

But you'll be at home, I know


Bem as curvas do teu corpo

Well, the curves of your body

Seu olhar não engana

Your gaze doesn't deceive

Beija meu pescoço

Kiss my neck

Deita na minha cama

Lie in my bed


Pra eu lembrar daquele dia chuvoso

So I remember that rainy day

Pra fazer aquele amor gostoso, yeah

To make that sweet love, yeah

Pra eu lembrar daquele dia chuvoso

So I remember that rainy day

Pra fazer

To make


Por que de não voltar agora?

Why not come back now?

Se der pra responder, não me ignora

If you can answer, don't ignore me

Não entendi (o porquê até agora)

I haven't understood (why until now)


Me diga o porquê (de ter ido embora?)

Tell me why (did you leave?)

Por que (de não voltar agora?)

Why (not come back now?)

(Se der pra responder, não me ignora)

(If you can answer, don't ignore me)

Não entendi nenhum porque

I haven't understood any why

Added by Bruno Silva
Praia, Cape Verde November 15, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment