Espero Que Um Dia Lyrics Translation in English

Natiruts
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Espero que um dia você volte atrás

I hope that one day you'll reconsider

Do que já decidiu

What you've already decided

Quando foi embora meu castelo se destruiu (se destruiu)

When you left, my castle crumbled (crumbled)

Quase vacilei, mas não pisei na bola

I almost faltered, but I didn't drop the ball

Tentarei seguir a vida lá fora

I'll try to continue life out there

Entendo, mas tudo vai ser mais difícil

I understand, but everything will be harder

Sem o teu coração

Without your heart


Não vou cultivar tristeza

I won't nurture sadness

Ficar sofrendo é besteira

Suffering is foolish

Ando por toda a cidade

I walk all over the city

Sem ter medo da verdade

Without fear of the truth

Não penso estar perdido agora

I don't think I'm lost now

Tudo tem a sua hora

Everything has its time

Estou de bem com o meu viver

I'm at peace with my life

Tenha calma, limpo a alma pra não padecer

Be patient, I cleanse my soul not to suffer


Posso encontrar alguém

I can find someone

Muitos caminhos existem

Many paths exist

E a chama de um amor que foi eterno

And the flame of a love that was eternal

Pode terminar

Can end

Mas se eu tivesse o mar e você do meu lado agora

But if I had the sea and you by my side now

Seus olhos iam me seguir

Your eyes would follow me

Sua presença fortificar

Your presence would fortify


Espero que um dia você volte atrás

I hope that one day you'll reconsider

Do que já decidiu

What you've already decided

Quando foi embora meu castelo se destruiu (se destruiu)

When you left, my castle crumbled (crumbled)

Quase vacilei, mas não pisei na bola

I almost faltered, but I didn't drop the ball

Tentarei seguir a vida lá fora

I'll try to continue life out there

Entendo, mas tudo vai ser mais difícil

I understand, but everything will be harder

Sem o teu coração

Without your heart


Não vou cultivar tristeza

I won't nurture sadness

Ficar sofrendo é besteira

Suffering is foolish

Ando por toda a cidade

I walk all over the city

Sem ter medo da verdade

Without fear of the truth

Não penso estar perdido agora

I don't think I'm lost now

Tudo tem a sua hora

Everything has its time

Da solidão já tive medo

I was once afraid of loneliness

Tenha calma, limpo a alma e aprendo a viver

Be patient, I cleanse my soul and learn to live


Posso encontrar alguém

I can find someone

Muitos caminhos existem

Many paths exist

E a chama de um amor que foi eterno

And the flame of a love that was eternal

Pode terminar

Can end

Mas se eu tivesse o mar e você do meu lado agora

But if I had the sea and you by my side now

Seus olhos iam me seguir

Your eyes would follow me

Sua presença fortificar

Your presence would fortify

Added by Mariana Fernandes
Rio de Janeiro, Brazil October 14, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment