O Paralítico Lyrics Translation in English
Padre Gleuson GomesPortuguese Lyrics
English Translation
Eu... estou aqui há tanto tempo a esperar
I... have been waiting here for so long
Minha angústia não me deixa acreditar
My anguish doesn't let me believe
Pois na verdade nada tem gerado em mim
Because in truth, nothing has generated in me
A esperança que preciso!
The hope that I need!
Eu... nessas águas já vi tantos se curarem
I... in these waters have seen so many being healed
Sempre pensando porque não fui mais um destes
Always wondering why I wasn't one of them
Sou paralítico no corpo e na alma
I'm paralyzed in body and soul
Quero voltar a acreditar!
I want to believe again!
"Filho... estou aqui e é preciso que acredites
"Son... I am here, and you must believe
O meu amor é bem maior que a tua dor
My love is much greater than your pain
Só necessito que respondas para mim:
I just need you to answer me:
Queres ficar curado?
Do you want to be healed?
'Submeta-se a mim, que posso conceder-te o que precisas.
'Submit to me, for I can grant you what you need.
Eu sou o Senhor da vida. Deixe que eu me aproxime de ti.
I am the Lord of life. Let me approach you.
Cure mais que o teu corpo, mas o teu coração, a tua vida.
Heal not only your body but your heart, your life.
Eu sou o Senhor.'
I am the Lord.'
Filho... não é preciso que o levem à piscina
Son... there's no need to be taken to the pool
O Amor do Pai me conduziu até aqui
The Father's love led me here
Me compadeço e só peço creia em mim
I have compassion, and I only ask, believe in me
Toma teu leito e anda!"
Take your mat and walk!"
Hoje, descobri que és muito mais do que um profeta
Today, I discovered that you are much more than a prophet
És o resgate da esperança já perdida
You are the rescue of hope already lost
Move as águas mais fecundas do Espírito
You move the most fertile waters of the Spirit
Sinto a vida renascer!
I feel life reborn!
Sei, que o teu amor me fez então descobrir
I know that your love then made me discover
Que a tua força está aqui dentro de mim
That your strength is here inside me
És a revelação do coração do Pai
You are the revelation of the Father's heart
És a revelação do coração do Pai!
You are the revelation of the Father's heart!
Hoje, descobri que és muito mais do que um profeta
Today, I discovered that you are much more than a prophet
És o resgate da esperança já perdida
You are the rescue of hope already lost
Move as águas mais fecundas do Espírito
You move the most fertile waters of the Spirit
Sinto a vida renascer!
I feel life reborn!
Sei, que o teu amor me fez então descobrir
I know that your love then made me discover
Que a tua força está aqui dentro de mim
That your strength is here inside me
És a revelação do coração do Pai
You are the revelation of the Father's heart
És a revelação do coração do Pai...
You are the revelation of the Father's heart...