Bom de Lábia Lyrics Translation in English

Patrícia e Adriana
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Seria mais digno

It would be more dignified

Se eu vivesse catando latinha

If I lived picking up cans

Juntando papelão

Collecting cardboard

Procurando ouro no lixo

Searching for gold in the trash


Seria mais digno

It would be more dignified

Se eu perdesse meu medo

If I lost my fear

E contasse pra ela

And told her

Que a cama que ela deita

That the bed she sleeps on

Eu também tô dormindo

I'm also sleeping in


Ele mente, eu acredito

He lies, I believe

Fala pra mim que não tá mais com ela

Tell me that he's not with her anymore

E pra ela, que não tá comigo

And to her, that he's not with me


Bom de lábia, bom de cama

Smooth talker, good in bed

Quanto mais a pessoa não presta

The worse a person is

Mais a gente ama

The more we love


Bom de lábia, bom de cama

Smooth talker, good in bed

Se eu decido que eu não vou te ver

If I decide not to see you

Cê começa de drama

You start with drama


Bom de lábia, bom de cama

Smooth talker, good in bed

Quanto mais a pessoa não presta

The worse a person is

Mais a gente ama

The more we love


Bom de lábia, bom de cama

Smooth talker, good in bed

Se eu decido que eu não vou te ver

If I decide not to see you

Cê começa de drama

You start with drama

Aí que desgrama

Oh, what a mess


Ele mente, eu acredito

He lies, I believe

Fala pra mim que não tá mais com ela

Tell me that he's not with her anymore

E pra ela, que não tá comigo

And to her, that he's not with me


Bom de lábia, bom de cama

Smooth talker, good in bed

Quanto mais a pessoa não presta

The worse a person is

Mais a gente ama

The more we love


Bom de lábia, bom de cama

Smooth talker, good in bed

Se eu decido que eu não vou te ver

If I decide not to see you

Cê começa de drama

You start with drama


Bom de lábia, bom de cama

Smooth talker, good in bed

Quanto mais a pessoa não presta

The worse a person is

Mais a gente ama

The more we love


Bom de lábia, bom de cama

Smooth talker, good in bed

Se eu decido que eu não vou te ver

If I decide not to see you

Cê começa de drama

You start with drama


Aí que desgrama

Oh, what a mess

Se eu decido que eu não vou te ver

If I decide not to see you

Cê começa de drama

You start with drama

Aí que desgrama

Oh, what a mess

Added by Paula Fernandes
Porto, Portugal June 4, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment