Bom de Lábia Lyrics Translation in English
Patrícia e AdrianaPortuguese Lyrics
English Translation
Seria mais digno
It would be more dignified
Se eu vivesse catando latinha
If I lived picking up cans
Juntando papelão
Collecting cardboard
Procurando ouro no lixo
Searching for gold in the trash
Seria mais digno
It would be more dignified
Se eu perdesse meu medo
If I lost my fear
E contasse pra ela
And told her
Que a cama que ela deita
That the bed she sleeps on
Eu também tô dormindo
I'm also sleeping in
Ele mente, eu acredito
He lies, I believe
Fala pra mim que não tá mais com ela
Tell me that he's not with her anymore
E pra ela, que não tá comigo
And to her, that he's not with me
Bom de lábia, bom de cama
Smooth talker, good in bed
Quanto mais a pessoa não presta
The worse a person is
Mais a gente ama
The more we love
Bom de lábia, bom de cama
Smooth talker, good in bed
Se eu decido que eu não vou te ver
If I decide not to see you
Cê começa de drama
You start with drama
Bom de lábia, bom de cama
Smooth talker, good in bed
Quanto mais a pessoa não presta
The worse a person is
Mais a gente ama
The more we love
Bom de lábia, bom de cama
Smooth talker, good in bed
Se eu decido que eu não vou te ver
If I decide not to see you
Cê começa de drama
You start with drama
Aí que desgrama
Oh, what a mess
Ele mente, eu acredito
He lies, I believe
Fala pra mim que não tá mais com ela
Tell me that he's not with her anymore
E pra ela, que não tá comigo
And to her, that he's not with me
Bom de lábia, bom de cama
Smooth talker, good in bed
Quanto mais a pessoa não presta
The worse a person is
Mais a gente ama
The more we love
Bom de lábia, bom de cama
Smooth talker, good in bed
Se eu decido que eu não vou te ver
If I decide not to see you
Cê começa de drama
You start with drama
Bom de lábia, bom de cama
Smooth talker, good in bed
Quanto mais a pessoa não presta
The worse a person is
Mais a gente ama
The more we love
Bom de lábia, bom de cama
Smooth talker, good in bed
Se eu decido que eu não vou te ver
If I decide not to see you
Cê começa de drama
You start with drama
Aí que desgrama
Oh, what a mess
Se eu decido que eu não vou te ver
If I decide not to see you
Cê começa de drama
You start with drama
Aí que desgrama
Oh, what a mess