Me Perdoa, Pai (part. Thaiane Seghetto) Lyrics Translation in English
Pregador LuoPortuguese Lyrics
English Translation
Triste, Deus
Sad, God
Eu tenho andado tão triste
I have been so sad
Sorriso em mim já não existe
There's no smile in me anymore
Preciso tanto conversar
I need to talk so much
E Te contar o que aconteceu comigo
And tell You what happened to me
Eu já não tenho mais nenhum amigo
I no longer have any friends
Estou aqui sozinho
I am here alone
Confesso: Te deixei de lado
I confess: I left You aside
Mas hoje reconheço que fiz tudo errado
But today I recognize I did everything wrong
Escolhi o meu próprio caminho
I chose my own path
E, mais uma vez, eu não Te dei ouvidos
And, once again, I didn't listen to You
De todas as pessoas que eu podia contar
Of all the people I could count on
Só Você ficou aqui pra me ajudar
Only You stayed here to help me
Me perdoa, Pai
Forgive me, Father
Quero recomeçar
I want to start over
Estou aqui pra Te falar
I'm here to talk to You
Eu sei, já prometi mudar
I know, I've promised to change
Mas caí, me perdi
But I fell, got lost
E me afastei de Ti
And distanced myself from You
Meu coração vou Te entregar
I'll give You my heart
Prometo não Te decepcionar
I promise not to disappoint You
Renova minhas forças
Renew my strength
Quero viver uma nova vida
I want to live a new life
Igual a brasa que se afasta da fogueira e esfria
Like the ember that moves away from the bonfire and cools
A escuridão invadiu, tomou conta dos meus dias
Darkness invaded, took over my days
Aquele que antes era guiado pelos conselhos do Pai
The one who was once guided by the Father's advice
Tá embrenhado no pecado, e agora vive sofrendo demais
Is entangled in sin, and now suffers too much
Me iludi por um mundo insano que de fato não me deu nada
I was deceived by an insane world that indeed gave me nothing
Minha comunhão foi cortada Desmoronei como anjo sem asas
My communion was cut. I crumbled like an angel without wings
Parecia um estilo de vida legal, mas foi tão fútil, inútil
It seemed like a cool lifestyle, but it was so futile, useless
Me senti arrasado vendo pessoas rindo de mim
I felt devastated seeing people laughing at me
Quem não pensaria que é o fim quando vive um momento assim?
Who wouldn't think it's the end when living a moment like this?
Num poço escuro, à procura de corda, em busca da superfície
In a dark well, searching for a rope, seeking the surface
Me arrependo das minhas tolices
I regret my foolishness
Me arrependo dos meus pecados
I regret my sins
Seu filho pede perdão, e ora para ser perdoado
Your son asks for forgiveness and prays to be forgiven
Não há lugar melhor que o centro da Sua vontade
There's no better place than the center of Your will
Não há livro melhor que a Palavra da Verdade
There's no better book than the Word of Truth
Consciente que agi errado estou em busca de redenção
Aware that I acted wrong, I am seeking redemption
Refrigério pra minha alma
Refreshment for my soul
Deus, pro meu coração
God, for my heart
Mas lembrei
But I remembered
Lembrei do teu amor, Senhor
I remembered Your love, Lord
E de que nunca me deixou
And that You never left me
Nunca me deixou
You never left me
E, por isso, hoje canto assim
And, for this reason, today I sing like this