Vejo Depois Lyrics Translation in English

Rael
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Quando eu me vi só nesse lugar

When I found myself alone in this place

Eu pensei que preciso sair

I thought I need to get out

Pra me libertar, seja com quem for

To free myself, with whoever it may be

A minha vida é cantar, nunca no mesmo lugar

My life is to sing, never in the same place

Seja sozinho ou a dois

Whether alone or with someone

O resto eu vejo depois

The rest I'll see later


Mas só em pensar que eu beijava seu peito, sua boca, sua face

But just thinking that I kissed your chest, your mouth, your face

Tudo que eu pedisse só você que me desse

Everything I asked, only you could give me

Ai, pensando Deus se esse quarto falasse

Oh, thinking, God, if this room could talk

Mas que pena, já era, já era, já era, não vejo mais aquela tão bela e singela

But what a shame, it's over, it's over, it's over, I no longer see that so beautiful and simple

E nem dá.

And it doesn't matter.

Porque... se eu ouço a voz dela é através de alô, se passou pela favela é porque alguém me falou

Because... if I hear her voice, it's through a hello, if she passed through the favela, it's because someone told me

Então já que me deixou por aqui aprendi a viver um pouco sozinho

So since she left me here, I learned to live a little alone

Mas o que posso fazer, fia, se eu gosto da boemia, se a noite pra mim é dia

But what can I do, girl, if I like bohemia, if the night is day for me

Mas posso mudar, mas como isso é questão de tempo,

But I can change, but how, that's a matter of time,

Então isso nem tenho muito nem curto fica de canto eu prefiro zoar

So I don't have much, nor do I enjoy staying in a corner, I prefer to have fun


Quando eu me vi só nesse lugar

When I found myself alone in this place

Eu pensei que preciso sair

I thought I need to get out

Pra me libertar, seja com quem for

To free myself, with whoever it may be

A minha vida é cantar, nunca no mesmo lugar

My life is to sing, never in the same place

Seja sozinho ou a dois

Whether alone or with someone

O resto eu vejo depois

The rest I'll see later


O Resto eu vejo depois, talvez pode ser

The rest I'll see later, maybe it can be

Que uma mina firmeza possa trombar no role

That a cool girl might run into me at the party

É isso deixa comigo é só seguir o sentido

That's it, leave it to me, just follow the direction

E despertar libido, colar os pico florido

And awaken desire, stick to the flowery peak

Mas não, pera la "xá" fala, não é assim

But no, wait, don't speak, it's not like that

Para mim tem que ter valor, não é so chegar e abusar

For me, it has to have value, not just come and abuse

Nem forjar, nem fingir que nem dá pra sentir o amor

Not forge, not pretend that you can't feel love

Mó Fita, ela não confia mais em mim, acredita

Big problem, she doesn't trust me anymore, believe me

No conto das mina que pra mim foi mó zica

In the story of the girls, it was a big problem for me

Tava tudo claro, mas a cena complica e a saudade fica

Everything was clear, but the scene complicates, and the longing remains

Entao ja era ja era ja era

So it's over, it's over, it's over

Nao vejo mais aquela tao bela e singela e nem da... por que...

I no longer see that so beautiful and simple, and not because...


Quando eu me vi só nesse lugar

When I found myself alone in this place

Eu pensei que preciso sair

I thought I need to get out

Pra me libertar, seja com quem for

To free myself, with whoever it may be

A minha vida é cantar, nunca no mesmo lugar

My life is to sing, never in the same place

Seja sozinho ou a dois

Whether alone or with someone

O resto eu vejo depois

The rest I'll see later

Added by Andreia Silva
Faro, Portugal November 9, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment