Cavalão Tá Doidão Lyrics Translation in English

Rionegro e Solimões
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Cavalão tá doidão

Cavalão is going crazy

Cavalão tá doidão

Cavalão is going crazy

Tá relinchando e galopando

He's neighing and galloping

Tem potranca na pista

There's a filly on the track

Cavalão tá chegando

Cavalão is approaching


Cavalão tá doidão

Cavalão is going crazy

Cavalão tá doidão

Cavalão is going crazy

Tá relinchando e galopando

He's neighing and galloping

Tem potranca na pista

There's a filly on the track

Cavalão tá chegando

Cavalão is approaching


Cavalão não nasceu pra viver amarrado

Cavalão wasn't born to live tied up

Gosta de pasto novo e de ser bem tratado

He likes fresh pasture and being well treated

Se você deixar o cavalão fechado

If you keep the cavalão locked up

Ele vai pular a cerca pra comer o capim que tá do outro lado

He'll jump the fence to eat the grass on the other side


Cavalão tá doidão

Cavalão is going crazy

Cavalão tá doidão

Cavalão is going crazy

Tá relinchando e galopando

He's neighing and galloping

Tem potranca na pista

There's a filly on the track

Cavalão tá chegando

Cavalão is approaching


Cavalão gosta mesmo de viver à vontade

Cavalão really likes to live freely

No meio das potrancas, em plena liberdade

Among the fillies, in complete freedom

Se você deixar o cavalão sozinho

If you leave the cavalão alone

Ele quebra a porteira e sai na carreira

He'll break the gate and run in a hurry

Em busca de carinho

In search of affection


Cavalão tá doidão

Cavalão is going crazy

Cavalão tá doidão

Cavalão is going crazy

Tá relinchando e galopando

He's neighing and galloping

Tem potranca na pista

There's a filly on the track

Cavalão tá chegando

Cavalão is approaching


Cavalão tá doidão

Cavalão is going crazy

Cavalão tá doidão

Cavalão is going crazy

Tá relinchando e galopando

He's neighing and galloping

Tem potranca na pista

There's a filly on the track

Cavalão tá chegando

Cavalão is approaching

Added by Renata Oliveira
São Paulo, Brazil June 6, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment