Coração de Luto Lyrics Translation in English

Rony Motta
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

O maior golpe do mundo

The biggest blow in the world

Que eu tive na minha vida

That I had in my life

Foi quando com nove anos

Was when at nine years old

Perdi minha mãe querida

I lost my dear mother

Morreu queimada no fogo

She died burned in the fire

Morte triste dolorida

Sad and painful death

Que fez a minha mãezinha

That made my little mother

Dar o adeus da despedida

Say the farewell goodbye

Vinha vindo da escola

I was coming from school

Quando de longe avistei

When from afar I saw

O rancho que nos morava

The house where we lived

Cheio de gente encontrei

Found it full of people

Antes que alguém me dissesse

Before anyone told me

Eu logo imaginei

I quickly imagined

Que o caso era de morte

That it was a case of death

Da mãezinha que eu amei

Of the little mother I loved


Seguiu num carro de boi

It went in an ox-drawn cart

Aquele preto caixão

That black coffin alongside

Ao lado eu ia chorando

I was crying beside it

A triste separação

The sad separation

Ao chegar no campo santo

Upon reaching the cemetery

Foi maior a exclamação

There was a great exclamation

Cobriram com terra fria

They covered with cold earth

Minha mãe do coração

My mother's heart

Dali eu sai chorando

From there, I left crying

Por mãos de estranhos levado

Taken by the hands of strangers

Mas não levou nem dois meses

But not even two months passed

No mundo fui atirado

I was thrown into the world

Com a morte da minha mãe

With the death of my mother

Fiquei desorientado

I was disoriented

Com nove anos apenas

At just nine years old

Por este mundo jogado

Thrown into this world


Passei fome passei frio

I went through hunger, I went through cold

Por este mundo perdido

In this lost world

Quando mamãe era viva

When mom was alive

Me disse filho querido

She said, my dear son

Pra não roubar não matar

To not steal, not kill

Não ferir sem ser ferido

Not to hurt without being hurt

Descanse em paz minha mãe

Rest in peace, my mother

Que eu cumprirei seu pedido

I will fulfill your request

O que me resta na mente

What remains in my mind

Minha mãezinha é teu vulto

My little mother is your figure

Recebas uma oração

Receive a prayer

Deste filho que é teu fruto

From this son who is your fruit

Que dentro do peito traz

Who carries in the chest

O sentimento oculto

The hidden feeling

Desde nove anos tenho

Since nine years old

O meu coração de luto

My heart has been in mourning

Added by Teresa Costa
Beira, Mozambique December 11, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment