Dia de São Nunca Lyrics Translation in English
Samyra ShowPortuguese Lyrics
English Translation
Quem bate esquece, mas, quem apanha lembra
Who hits forgets, but who gets hit remembers
Sei que não lembra as vezes que pisou no meu coração
I know you don't remember the times you stepped on my heart
Eu sendo pisada, um tanto humilhada
Me being stepped on, somewhat humiliated
Até que eu decidi que de hoje em diante
Until I decided that from today onwards
Não choro mais, não
I don't cry anymore, no
Não é que eu esteja cuspindo no prato
It's not that I'm spitting on the plate
Que um dia eu comi
That I once ate
É que eu tô passando pra te dar um recado
It's just that I'm passing by to give you a message
Que ontem mesmo eu esqueci
That I forgot just yesterday
Sabe quando eu vou ficar com você?
Do you know when I'll be with you?
No dia de são nunca, nunca mais
On the day of never, never again
Sabe quando é que eu vou te querer?
Do you know when I'll want you?
No dia de são nunca, nunca mais
On the day of never, never again
Sabe quando eu vou ficar com você?
Do you know when I'll be with you?
No dia de são nunca, nunca mais
On the day of never, never again
Sabe quando é que eu vou te querer?
Do you know when I'll want you?
No dia de são nunca, nunca mais
On the day of never, never again
Quem bate esquece, mas, quem apanha lembra
Who hits forgets, but who gets hit remembers
Sei que não lembra as vezes que pisou no meu coração
I know you don't remember the times you stepped on my heart
Eu sendo pisada, um tanto humilhada
Me being stepped on, somewhat humiliated
Até que eu decidi que de hoje em diante
Until I decided that from today onwards
Não choro mais, não
I don't cry anymore, no
Não é que eu esteja cuspindo no prato
It's not that I'm spitting on the plate
Que um dia eu comi
That I once ate
É que eu tô passando pra te dar um recado
It's just that I'm passing by to give you a message
Que ontem mesmo eu esqueci
That I forgot just yesterday
Sabe quando eu vou ficar com você?
Do you know when I'll be with you?
No dia de são nunca, nunca mais
On the day of never, never again
Sabe quando é que eu vou te querer?
Do you know when I'll want you?
No dia de são nunca, nunca mais
On the day of never, never again
Sabe quando eu vou ficar com você?
Do you know when I'll be with you?
No dia de são nunca, nunca mais
On the day of never, never again
Sabe quando é que eu vou te querer?
Do you know when I'll want you?
No dia de são nunca, nunca mais
On the day of never, never again