Joker (Coringa Rap) Lyrics Translation in English

Takeru
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Me perguntaram se ajuda ter alguém com quem conversar

They asked me if it helps to have someone to talk to

Mas eu já converso com as vozes da cabeça

But I already talk to the voices in my head

É assim que começa

That's how it starts

A febre, a raiva, a sensação de impotência

The fever, the anger, the feeling of helplessness

E é essa troca de papeis

And it's this exchange of roles

Que torna homens bons, cruéis

That turns good men into cruel ones


E sinto que isso tá acontecendo comigo

And I feel like it's happening to me

Agora vejo que existo, viver é tipo tortura

Now I see that I exist; living is like torture

Mesmo com lágrimas no rosto nem sei porque tô rindo

Even with tears on my face, I don't even know why I'm laughing

Acho que tô viciado na tal da droga loucura

I think I'm addicted to the drug of madness


É que decidi jogar o jogo

It's just that I decided to play the game

Enlouquecendo aos poucos

Going crazy little by little

O mundo é normal é a piada que eu mais ouço

The world is normal, it's the joke I hear the most

Sou só eu ou o mundo está ficando mais louco?

Is it just me, or is the world getting crazier?


Eu pensava que minha vida fosse uma tragédia

I thought my life was a tragedy

Mas agora eu vejo que é uma grande comédia

But now I see it's a big comedy

Coloque um sorriso no seu rosto

Put a smile on your face

Sou eu ou o mundo ta ficando louco?

Is it me, or is the world going crazy?

Pra enlouquecer só basta um dia

To go crazy, just takes one day

Joker

Joker

Coringa

Coringa


Eu não quero matar você

I don't want to kill you

Quado me chamar

When you call me

Pode me apresentar como Coringa?

Can you introduce me as Joker?

Você não me ouve, não é?

You don't hear me, do you?

Faz as mesmas perguntas toda semana

Asks the same questions every week

Pensamentos ruins?

Bad thoughts?

Autodestrutivos?

Self-destructive?


Só o que eu tenho são pensamentos negativos

All I have are negative thoughts

Eu quero matar, fazer sangrar, sem parar

I want to kill, make bleed, endlessly

Tenho tanta coisa entalada no peito

I have so much stuck in my chest

Eu quero gritar

I want to scream

Somos todos palhaços, cê não vê?

We're all clowns, can't you see?

Eu estou em pedaços sem parecer

I'm in pieces without seeming so

Quero morrer, chegar de sofrer

I want to die, enough of suffering


A cada dia meu nível metal só vem a descer

Every day, my metal level just keeps going down

Durante toda a minha vida

Throughout my whole life

Nem sabia se existia

I didn't even know if I existed

Mas existo e as pessoas estão começando a ver

But I exist, and people are starting to see


Eu pensava que minha vida fosse uma tragédia

I thought my life was a tragedy

Mas agora eu vejo que é uma comédia

But now I see it's a comedy

Coloque um sorriso no seu rosto

Put a smile on your face

Sou eu ou o mundo ta ficando louco?

Is it me, or is the world going crazy?

Pra enlouquecer só basta um dia

To go crazy, just takes one day

Joker

Joker

Coringa

Coringa


Minha mãe dizia

My mother used to say

Que o propósito era trazer risos e alegria

That the purpose was to bring laughter and joy

Mas não lembro de ter sido

But I don't remember ever being

Feliz por 1 segundo na vida

Happy for 1 second in life

Eu não entendo porque estão tão chocados

I don't understand why they're so shocked

Só porque essas mortes tiraram

Just because these deaths took

Lágrimas de um milionário?

Tears from a millionaire?

E se fosse eu?

And if it were me?

O que vocês fariam?

What would you do?

Nada, como sempre só ignorariam

Nothing, as always, you'd just ignore


Basta um dia ruim

Just one bad day

Pra um homem são ficar louco

For a sane man to go crazy

Perder tudo que tem antes do fim

Lose everything he has before the end

Ou ver quem ama ser morto

Or see the one he loves be killed

Homens com sua mente fraca

Men with weak minds

Na salvação continuam acreditando

In salvation, they continue to believe

Acredito que o que não nos mata

I believe what doesn't kill us

Só nos deixa mais estranhos

Only makes us stranger


Eu pensava que minha vida fosse uma tragédia

I thought my life was a tragedy

Mas agora eu vejo que é uma comédia

But now I see it's a comedy

Coloque um sorriso no seu rosto

Put a smile on your face

Sou eu ou o mundo ta ficando louco?

Is it me, or is the world going crazy?

Pra enlouquecer só basta um dia

To go crazy, just takes one day

Joker

Joker

Coringa

Coringa

Added by Renata Oliveira
São Paulo, Brazil December 23, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment