Anjo / Não Precisa Mudar (medley) Lyrics Translation in English
ThiaguinhoPortuguese Lyrics
English Translation
Acredita em anjo?
Do you believe in angels?
Pois é, sou o seu
Well, I'm yours
Soube que anda triste
I heard that you've been sad
Que sente falta de alguém
That you miss someone
Que não quer amar ninguém
That you don't want to love anyone
Por isso estou aqui, vim cuidar de você
That's why I'm here, came to take care of you
Te proteger, te fazer sorrir
To protect you, make you smile
Te entender, te ouvir, e quando, estiver cansada
To understand you, to listen to you, and when you're tired
Cantar pra você dormir
To sing for you to sleep
Te colocar sobre as minhas asas
To place you under my wings
Te apresentar as estrelas do meu céu
To show you the stars in my sky
Passar em Saturno e roubar o seu mais lindo anel
To pass by Saturn and steal its most beautiful ring
Vou secar qualquer lágrima que ousar cair
I'll dry any tear that dares to fall
Vou desviar todo mal do seu pensamento
I'll deflect all evil from your thoughts
Estar contigo a todo momento
To be with you at every moment
Sem que você me veja
Without you seeing me
Farei tudo, tudo que deseja
I'll do everything, everything you wish for
Mas, de repente, você me beija
But suddenly, you kiss me
O coração dispara
The heart races
E a consciência sente dor
And consciousness feels pain
E eu descubro que, além de anjo
And I discover that, besides being an angel
Eu posso ser seu amor
I can be your love
Vou secar qualquer lágrima que ousar cair
I'll dry any tear that dares to fall
Vou desviar todo mal do seu pensamento
I'll deflect all evil from your thoughts
Estar contigo a todo momento
To be with you at every moment
Sem que você me veja
Without you seeing me
Farei tudo, tudo, tudo que deseja
I'll do everything, everything, everything you wish for
Mas, de repente, você me beija
But suddenly, you kiss me
O coração dispara
The heart races
E a consciência sente dor
And consciousness feels pain
E eu descubro que, além de anjo
And I discover that, besides being an angel
Eu posso ser o seu amor, iê
I can be your love, yeah
Não precisa mudar
No need to change
Vou me adaptar ao seu jeito
I'll adapt to your way
Seus costumes, seus defeitos
Your habits, your flaws
Seu ciúme, suas caras
Your jealousy, your expressions
Pra que mudá-las?
Why change them?
Não precisa mudar
No need to change
Vou saber fazer o seu jogo
I'll know how to play your game
Saber tudo do seu gosto
Know everything about your taste
Sem guardar nenhuma mágoa
Without holding any grudges
Sem cobrar nada
Without asking for anything
Se eu sei que, no final, fica tudo bem
If I know that, in the end, everything will be fine
A gente se ajeita na cama pequena
We fit in the small bed
Te faço um poema, te cubro de amor
I'll write you a poem, cover you with love
Então você adormece
So you fall asleep
Meu coração enobrece
My heart gets nobler
E a gente sempre se esquece
And we always forget
De tudo o que passou
About everything that happened
Então você adormece
So you fall asleep
Meu coração enobrece
My heart gets nobler
E a gente sempre se esquece
And we always forget
De tudo o que passou
About everything that happened
Não precisa mudar
No need to change
Não precisa mudar
No need to change
Não precisa mudar
No need to change
Não, não, não, não, não precisa
No, no, no, no, no need