você Lyrics Translation in English
Tiago IorcPortuguese Lyrics
English Translation
Hoje o coração bateu distante
Today, the heart beat distant
Eu sei poderia ter batido antes
I know it could have beaten earlier
Sinto não poder te abraçar
I feel unable to hug you
Deixo nesse verso um carinho pra te dar
I leave in this verse a tenderness to give you
Qualquer motivo pra sorrir
Any reason to smile
Qualquer motivo pra sonhar
Any reason to dream
Qualquer motivo pra lembrar
Any reason to remember
Essa vida passa num instante
This life passes in a moment
Eu sei, não levamos nada disso adiante
I know, we don't take any of this forward
Hoje a paz que veio visitar
Today, the peace that came to visit
Eu te desejo que um dia possa perdoar
I wish you could forgive one day
E ter motivo pra sorrir
And have a reason to smile
E ter motivo pra sonhar
And have a reason to dream
E ter motivo pra lembrar
And have a reason to remember
Aquele dia
That day
Aquela madrugada
That dawn
O armário do teu quarto que ficou entreaberto
Your room's half-open wardrobe
Me mostrou a tua roupa pendurada
Showed me your hanging clothes
E todo amor que ali havia
And all the love that was there
A roupa pendurada
The hanging clothes
Me olhou de volta e me fez sorrir
Looked back at me and made me smile
Sabe por quê
Do you know why
Por me lembrar você
For reminding me of you
E que você existe
And that you exist
Você
You
E tudo que existe
And everything that exists
Te escrevo com atraso
I write to you belatedly
Como quem perde a hora, ou o jeito
Like someone who loses time, or the way
Em meio ao silêncio
In the midst of silence
A meia verdade, a dor
The half-truth, the pain
Da minha dor
Of my pain
Pouco tu sabe
You know little
Também pudera
Also, it could be
Eu nunca quis te falar
I never wanted to tell you
Te evitei pra sentir menos
I avoided you to feel less
Mas queria sentir junto
But I wanted to feel together
Teria sido bom, como sempre foi
It would have been good, as it always was
Porque eu senti muito
Because I felt a lot
Eu sinto muito
I feel a lot
E continuo a sentir
And I continue to feel
Saudade
Saudade (Longing)
Qualquer motivo pra lembrar aquele dia
Any reason to remember that day
Aqueça madrugada
Warm dawn
O armário do teu quarto que ficou entreaberto
Your room's half-open wardrobe
Me mostrou a tua roupa pendurada
Showed me your hanging clothes
E todo amor que ali havia
And all the love that was there
A roupa pendurada
The hanging clothes
Me olhou de volta e me fez sorrir
Looked back at me and made me smile
Sabe por quê
Do you know why
Por me lembrar você
For reminding me of you
E que você existe
And that you exist
Você
You