Turma do Gueto Lyrics Translation in English

Trilha Sonora Do Gueto
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

E aí ,malandragem

Hey, hustlers

Dando um rolê pela quebrada, só de passagem

Taking a stroll through the hood, just passing by

Curtindo um som

Enjoying some music

O som é pesado, chapado então vai que vai meu irmão

The beat is heavy, stoned, so let it go, my brother

Essa é fita aqui, tamo no rolê

This is the deal here, we're on the move

Tamo na paz tudo legal

We're in peace, everything's cool

Pode crer

For sure

É só curti mais uma festa

Just enjoying another party

Trombar umas minas, tomar umas brejas, a ideia é essa

Bumping into some girls, having some brews, that's the idea

Sem papo furado longe de manos atravessados

No nonsense, away from crossed paths

Sem treta, sem buxixo, estou apaziguado

No beef, no gossip, I'm at peace

Só quero tira uma onda com meu povo

I just want to have a good time with my people

Ouvir um som do gueto, um rap bem loco

Listen to some ghetto music, some crazy rap

Colar na banca firmeza e dar risada de monte

Hanging out, steady, and laughing a lot

Tipo aquelas fitas que rolam com a maloka do Bronx

Like those situations that go down in the Bronx

Tipo aquelas viagens, proza, verso, festa

Like those journeys, talk, verse, party

O vermelho dos meus olhos vem do verde das ervas

The red in my eyes comes from the green of the herbs

Num tem maldade, sem treta sem sangue

No malice, no trouble, no blood

Descanse o seu gatilho aqui não é filme de bang-bang

Rest your trigger, this is not a shootout movie

Fite a fita mano, fique na paz espírito

Check it out, man, stay in peace, spirit

Faço uma prece pros manos que estão no céu com menos tiros

I say a prayer for the guys in heaven with fewer shots

Esse som não é pra fugir da realidade porque aqui

This song isn't to escape reality because here

Não é só sofrimento se souber dá pra curtir a vontade

It's not just suffering, if you know, you can enjoy freely

E o som invade o seu pensamento

And the sound invades your thoughts

Periferia zona sul, quebrada 100%

Suburb, south zone, the hood 100%

É vejo muitos manos no veneno

I see many guys on the edge

Vejo muitos outros viajando no som que tá batendo

I see many others tripping on the beat that's hitting

Vejo um cara ali xavecando uma mina, ih a ideia não constou

I see a guy there flirting with a girl, oh, the idea didn't work

Eu casco o bico e saio no rolê

I laugh and hit the road

É tudo festa mano vacilou fazer o que?

It's all a party, man, if you mess up, what can you do?

A vida é difícil aqui mais da pra ser feliz quem diria

Life is tough here, but you can be happy, who would have thought

Tenho orgulho e bato no peito: Sou da periferia!

I'm proud, and I beat my chest: I'm from the periphery!

Added by Eduardo Oliveira
São Luís, Brazil November 12, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment