Se Eu Pudesse Lyrics Translation in English
Turma do PagodePortuguese Lyrics
English Translation
E aí, tá tudo bem?
Hey, is everything okay?
Vou levando aqui também
I'm getting by here as well
Como é bom te escutar
How good it is to hear you
Nem que seja só olá
Even if it's just a hello
Quanto tempo faz, nem sei
I don't know how long it's been
Dez anos ou mais, talvez
Ten years or maybe more
Lembro de você falar
I remember you saying
Que queria se mudar
That you wanted to move away
E pelo jeito foi, eu vi
And apparently you did, I saw
Que conheceu alguém, eu sei
That you met someone, I know
Que tá feliz e vai casar
That you're happy and getting married
Do jeito que você sonhou
The way you dreamed
E eu nem posso ter saudade
And I can't even miss you
Respeito sua felicidade
I respect your happiness
Se eu pudesse controlar o tempo
If I could control time
Eu faria tudo diferente
I would do everything differently
Mudaria esse nosso fim
I would change our ending
Não teria te deixado ir
I wouldn't have let you go
Se eu pudesse controlar o tempo
If I could control time
Pausaria naquele momento
I'd pause at that moment
Com você aqui
With you here
Se eu pudesse controlar o tempo
If I could control time
Eu faria tudo diferente
I would do everything differently
Mudaria esse nosso fim
I would change our ending
Não teria te deixado ir
I wouldn't have let you go
Se eu pudesse controlar o tempo
If I could control time
Pausaria naquele momento
I'd pause at that moment
Com você aqui
With you here
E aí, tá tudo bem?
Hey, is everything okay?
Vou levando aqui também
I'm getting by here as well
Como é bom te escutar
How good it is to hear you
Nem que seja só olá
Even if it's just a hello
Quanto tempo faz, nem sei
I don't know how long it's been
Dez anos ou mais, talvez
Ten years or maybe more
Lembro de você falar
I remember you saying
Que queria se mudar
That you wanted to move away
E pelo jeito foi, eu vi
And apparently you did, I saw
Que conheceu alguém, eu sei
That you met someone, I know
Que tá feliz e vai casar
That you're happy and getting married
Do jeito que você sonhou
The way you dreamed
E eu nem posso ter saudade
And I can't even miss you
Respeito sua felicidade
I respect your happiness
Se eu pudesse controlar o tempo
If I could control time
Eu faria tudo diferente
I would do everything differently
Mudaria esse nosso fim
I would change our ending
Não teria te deixado ir
I wouldn't have let you go
Se eu pudesse controlar o tempo
If I could control time
Pausaria naquele momento
I'd pause at that moment
Com você aqui
With you here
Se eu pudesse controlar o tempo
If I could control time
Eu faria tudo diferente
I would do everything differently
Mudaria esse nosso fim
I would change our ending
Não teria te deixado ir
I wouldn't have let you go
Se eu pudesse controlar o tempo
If I could control time
Pausaria naquele momento
I'd pause at that moment
Com você aqui
With you here
Se eu pudesse controlar o tempo
If I could control time
Pausaria naquele momento
I'd pause at that moment
Com você, com você aqui
With you, with you here
Se eu pudesse controlar o tempo
If I could control time
Pausaria naquele momento
I'd pause at that moment
Com você aqui
With you here