Sala Suja Lyrics Translation in English
Via 7.7.0Portuguese Lyrics
English Translation
Olho pra você vejo seu dedo em minha direção
Look at you, I see your finger pointing at me
Mostrando meu jeito fraco e frágil de ser, de viver, de andar, de sonhar
Showing my weak and fragile way of being, of living, of walking, of dreaming
Você gosta de apontar, se sente bem né?
You like to point, it makes you feel good, right?
Fingindo que você é quem quer tornar um mundo melhor e acaba ficando só
Pretending that you are the one who wants to make the world better and end up being alone
De você poucos têm dó
Few have pity for you
A hipocrisia não agrada ninguém
Hypocrisy pleases no one
Se achando um ser superior, procurando um vacilo meu pra poder falar
Thinking you're a superior being, looking for a slip of mine to talk about
Pra jogar pedras em mim e levantar o nariz, se fazendo de juiz
To throw stones at me and lift your nose, acting like a judge
Então me diz se em casa você não tem espelho
So tell me, don't you have a mirror at home?
Pra te ajudar eu vou te dar um conselho
To help you, I'll give you advice
Antes de falar das coisas que você pode enxergar
Before talking about things you can see
Limpe a sujeira da tua sala de estar
Clean the mess in your living room
Limpe a sujeira da tua sala de estar
Clean the mess in your living room
Limpe a sujeira da tua sala de estar
Clean the mess in your living room
Limpe a sujeira da tua sala de estar
Clean the mess in your living room
Limpe a sujeira da tua sala de estar
Clean the mess in your living room
Limpe a sujeira da tua sala de estar
Clean the mess in your living room
Limpe a sujeira da tua sala de estar
Clean the mess in your living room
Sou como você, difícil negar o que acontece
I'm like you, hard to deny what happens
O que prevalece muitas vezes a gente esquece
What prevails, we often forget
De frente pro espelho o reflexo acusa
In front of the mirror, the reflection accuses
Sujeira que eu vejo mais que uma velha blusa
Dirt that I see more than an old shirt
Quantos momentos eu passei, falei, falei
How many moments I went through, spoke, spoke
No que falei, tropecei, falhei, vacilei
In what I said, I stumbled, failed, messed up
Julguei sem piedade, sem compaixão
I judged without mercy, without compassion
Sem pena, sem perdão, só condenação
Without pity, without forgiveness, only condemnation
Examine-se, pois, e coma depois
Examine yourself, then, and eat later
Então me diz se em casa você não tem espelho
So tell me, don't you have a mirror at home?
Pra te ajudar eu vou te dar um conselho
To help you, I'll give you advice
Antes de falar das coisas que você pode enxergar
Before talking about things you can see
Limpe a sujeira da tua sala de estar
Clean the mess in your living room
Limpe a sujeira da tua sala de estar
Clean the mess in your living room
Limpe a sujeira da tua sala de estar
Clean the mess in your living room
Limpe a sujeira da tua sala de estar
Clean the mess in your living room
Limpe a sujeira da tua sala de estar
Clean the mess in your living room
Limpe a sujeira da tua sala de estar
Clean the mess in your living room
Limpe a sujeira da tua sala de estar
Clean the mess in your living room
Tenha misericórdia e assim receberá
Have mercy and you will receive
Tenha o perdão em mente e perdoado será
Keep forgiveness in mind, and you will be forgiven
Em casa muita coisa pra consertar
At home, a lot to fix
Limpe a sujeira da tua sala de estar
Clean the mess in your living room