Vai Que Cola (part. Di Propósito) Lyrics Translation in English

Vitinho
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Eu me peguei vendo as suas fotos

I caught myself looking at your photos

E te liguei só pra ouvir sua voz ao pé do ouvido

And I called you just to hear your voice close to my ear

Hoje acordei com uma vontade absurda de você

Today I woke up with an absurd longing for you


Eu já tomei sei lá quantos copos

I've already had I don't know how many drinks

E aí pensei se também acontece contigo

And then I wondered if it also happens to you

De quando a gente acaba de se ver

When we finish seeing each other

Ainda não passa esse querer

This desire still doesn't go away


Você chegou assim, suave feito um vento

You arrived like that, gentle like the wind

Plantou um sentimento

Planted a feeling

Que tá crescendo como um furacão

That's growing like a hurricane

O seu beijo pra mim virou necessidade

Your kiss for me became a necessity

E não bastasse na cabeça

And not only in my head

Você já foi parar no coração

You've already reached my heart


Vai que cola me mudar de vez pra sua vida

Maybe it sticks, change me permanently into your life

Vai que a gente tenha um futuro promissor

Maybe we have a promising future

Vai que cola a gente construir uma família

Maybe it sticks, we build a family

Vai que é amor, vai que é amor

Maybe it's love, maybe it's love


Eu já te imagino na igreja, toda linda

I can already picture you in the church, looking so beautiful

E a Lua de mel bem quente, lá em Salvador

And the honeymoon very hot, there in Salvador

No caminho entre o sim e o check-in de ida

On the way between the yes and the check-in for departure

Vai que passa um anjo e diz amém pro nosso amor

Maybe an angel passes by and says amen to our love


Oh, oh, amém pro nosso amor

Oh, oh, amen to our love

Oh, oh

Oh, oh


Você chegou assim, suave feito um vento

You arrived like that, gentle like the wind

Plantou um sentimento

Planted a feeling

Que tá crescendo como um furacão

That's growing like a hurricane

O seu beijo pra mim virou necessidade

Your kiss for me became a necessity

E não bastasse na cabeça

And not only in my head

Você já foi parar no coração

You've already reached my heart


Vai que cola me mudar de vez pra sua vida

Maybe it sticks, change me permanently into your life

Vai que a gente tenha um futuro promissor

Maybe we have a promising future

Vai que cola a gente construir uma família

Maybe it sticks, we build a family

Vai que é amor, vai que é amor

Maybe it's love, maybe it's love


Eu já te imagino na igreja, toda linda

I can already picture you in the church, looking so beautiful

E a Lua de mel bem quente, lá em Salvador

And the honeymoon very hot, there in Salvador

No caminho entre o sim e o check-in de ida

On the way between the yes and the check-in for departure

Vai que passa um anjo e diz amém pro nosso amor

Maybe an angel passes by and says amen to our love


Vai que cola me mudar de vez pra sua vida

Maybe it sticks, change me permanently into your life

Vai que a gente tenha um futuro promissor

Maybe we have a promising future

Vai que cola a gente construir uma família

Maybe it sticks, we build a family

Vai que é amor, vai que é amor (pode ir)

Maybe it's love, maybe it's love (you can go)


Eu já te imagino na igreja, toda linda

I can already picture you in the church, looking so beautiful

E a Lua de mel bem quente, lá em Salvador

And the honeymoon very hot, there in Salvador

No caminho entre o sim e o check-in de ida

On the way between the yes and the check-in for departure

Vai que passa um anjo e diz amém pro nosso amor

Maybe an angel passes by and says amen to our love


Oh, oh, amém pro nosso amor

Oh, oh, amen to our love

Oh, oh, amém pro nosso amor

Oh, oh, amen to our love

Oh, oh, amém pro nosso amor

Oh, oh, amen to our love

Added by Rui Costa
Praia, Cape Verde December 26, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment