Fruta Madura Lyrics Translation in English
Wilson e SoraiaPortuguese Lyrics
English Translation
Fruta madura e gostosa
Ripe and delicious fruit
Quem é que não quer comer?
Who wouldn't want to eat?
Água doce e geladinha
Sweet and chilled water
Quem é que não quer beber?
Who wouldn't want to drink?
Eu, na sede da saudade
I, in the thirst of longing
Fico louco de vontade
Go crazy with desire
Ai, que vontade de morder
Oh, the desire to bite
Ai ai, que vontade de você
Oh oh, the desire for you
Ai ai, dá vontade de morder
Oh oh, makes me want to bite
Fruta madura e gostosa
Ripe and delicious fruit
Quem é que não quer comer?
Who wouldn't want to eat?
Água doce e geladinha
Sweet and chilled water
Quem é que não quer beber?
Who wouldn't want to drink?
Eu, na sede da saudade
I, in the thirst of longing
Fico louco de vontade
Go crazy with desire
Ai, que vontade de morder
Oh, the desire to bite
Ai ai, que vontade de você
Oh oh, the desire for you
Ai ai, dá vontade de morder
Oh oh, makes me want to bite
Eu tô com água na boca
I'm salivating
Paixão, quem é que não quer?
Passion, who wouldn't want?
Uma boca, cor de pitanga
A mouth, the color of pitanga
É linda, é flor de café
It's beautiful, it's coffee flower
Se um homem não gostar disso
If a man doesn't like this
É rezar e não ter fé
It's like praying without faith
É terra seca e sedenta
It's dry and thirsty land
Meu coração não aguenta
My heart can't stand
Viver sem você, mulher
Living without you, woman
Ai ai, que vontade de você
Oh oh, the desire for you
Ai ai, dá vontade de morder
Oh oh, makes me want to bite
Fruta madura e
Ripe and
Fruta madura e gostosa
Ripe and delicious fruit
Quem é que não quer comer?
Who wouldn't want to eat?
Água doce e geladinha
Sweet and chilled water
Quem é que não quer beber?
Who wouldn't want to drink?
Eu, na sede da saudade
I, in the thirst of longing
Fico louco de vontade
Go crazy with desire
Ai, que vontade de morder
Oh, the desire to bite
Ai ai, que vontade de você
Oh oh, the desire for you
Ai ai, dá vontade de morder
Oh oh, makes me want to bite
Eu tô com água na boca
I'm salivating
Paixão, quem é que não quer?
Passion, who wouldn't want?
Uma boca, cor de pitanga
A mouth, the color of pitanga
É linda, é flor de café
It's beautiful, it's coffee flower
Se um homem não gostar disso
If a man doesn't like this
É rezar e não ter fé
It's like praying without faith
É terra seca e sedenta
It's dry and thirsty land
Meu coração não aguenta
My heart can't stand
Viver sem você, mulher
Living without you, woman
Ai ai, que vontade de você
Oh oh, the desire for you
Ai ai, dá vontade de morder
Oh oh, makes me want to bite
Fruta madura e gostosa
Ripe and delicious fruit
Quem é que não quer comer?
Who wouldn't want to eat?
Água doce e geladinha
Sweet and chilled water
Quem é que não quer beber?
Who wouldn't want to drink?
Eu, na sede da saudade
I, in the thirst of longing
Fico louco de vontade
Go crazy with desire
Ai, que vontade de morder
Oh, the desire to bite
Ai ai, que vontade de você
Oh oh, the desire for you
Ai ai, dá vontade de morder
Oh oh, makes me want to bite
Fruta madura e gostosa
Ripe and delicious fruit
Quem é que não quer comer?
Who wouldn't want to eat?
Água doce e geladinha
Sweet and chilled water
Quem é que não quer beber?
Who wouldn't want to drink?
Eu, na sede da saudade
I, in the thirst of longing
Fico louco de vontade
Go crazy with desire
Ai, que vontade de morder
Oh, the desire to bite
Ai ai, que vontade de você
Oh oh, the desire for you
Ai ai, dá vontade de morder
Oh oh, makes me want to bite
Fruta madura e gostosa
Ripe and delicious fruit
Quem é que não quer comer?
Who wouldn't want to eat?
Água doce e geladinha
Sweet and chilled water
Quem é que não quer beber?
Who wouldn't want to drink?